И увидел Давид Вирсавию… Маленький роман

Маленький романОкончание. Начало в № 1103

В это время зазвонил мой телефон. Звонил Дэви.
– Юра, сегодня не смогу подъе­хать. Вчера вечером должна была прилететь из отпуска Эмилия. Самолет прилетел в шесть вечера, а сейчас уже десять утра.
– Может, она не попала на этот рейс? — попытался я его успокоить.
– Я все узнавал. Ее фамилия есть в списках пассажиров. Она прилетела.
– Может, она поехала к подруге? — заметил я. — Она ведь теперь не ваша секретарша!
– Она моя жена, — тихо сказал он.
И я внезапно понял, что он знает про убийства, и вероятнее всего, что и его Эмили не просто пропала…
Я посмотрел на Виру.
– Что скажешь?
– Мы поедем в Кембридж к моим родителям! Их адрес он пока не знает. И это пять часов езды.
* * *
…Я волновался, знакомясь с родителями Вирсавии. Отец ее был профессором Гарварда, а мать — искусствоведом, владелицей небольшой галереи в Бостоне, в которой выставлялись молодые художники. Приезду дочки они были очень рады, ибо, как сказала ее мама, Вира не часто их этим радовала.
…Иногда попадая в дом, чувствуешь себя гостем, хотя там живут знакомые люди, а иногда становишься сразу своим, хотя видишь всех впервые… В эти минуты я совсем забыл, что над нами висит дамоклов меч. Но меч нас не забыл.
…Телефон завибрировал в кармане. Вира вопросительно посмотрела на меня. Я извинился, встал из-за стола и вышел в коридор. Вира вышла за мной. Мы зашли в ее комнату. И я включил телефон.
– Я слушаю.
– Это Урия Зельцер?
– Да.
– Вас беспокоит детектив Сэм Крэйг из 14-го полицейского участка. У нас к вам есть несколько вопросов по делу об убийстве Майкла Дорна и Дэвида Фиша. Одному звонили вы, а другой звонил вам. И оба убиты.
– Дэви убит? — переспросил я.
– Да, сегодня днем. А вам он звонил утром. Я могу подъехать к вам сейчас?
– Я не в Нью-Йорке.
– Где вы?
– В Кембридже, Массачусетс.
– Тогда сегодня возвращайтесь. И завтра утром мы встретимся. Я позвоню вам где-то… — он задумался.
Я повернулся к Вире, глазами показал на бумагу и карандаш: ноги почему-то не слушались. И руки тоже.
Она подала. Я кое-как написал корявыми буквами: «Полиция!» Вира кивнула.
– …где-то в 9 утра. Надеюсь, не рано?
– Нет, — почти автоматически сказал я. Если бы он назвал 6 утра, для меня в эту минуту было бы тоже не рано.
– До завтра, — сказал полицейский и выключил телефон.
Я ожидал, что полиция мне позвонит. Но почему-то этот звонок меня разволновал больше, чем все, что мы пережили перед этим. Я не видел самого себя, но чувствовал, что побледнел. Вира поняла мое состояние.
– Успокойся, — тихо сказала она. — Я поняла, тебя вызвали в полицию. Ну и что? Мы же об этом говорили.
– Дэви убит.
– Я поняла. Остались только мы. Но о нас уже знает полиция. И я думаю, после допроса они будут тебя охранять.
– А тебя? — чуть не крикнул я.
– И меня, — спокойно сказала она. — И поэтому нам надо срочно ехать в Нью-Йорк!
– Прямо сейчас?
– Да, — сказала она. — И я еду с тобой.
Я хотел сказать, что, может быть, лучше ей остаться. Я объясню все в полиции, и они обеспечат ей охрану здесь. Но на пороге появилась ее мама. И я ничего не сказал.
– Что случилось? — спросила она.
– Вызывают по работе. Неприятно, но надо ехать, — сказала Вира и виновато развела руками. — Ты же, мама, знаешь мою работу.
– Знаю, — кивнула миссис Дагна. — И Урия там же работает?
– Мой коллега, — улыбнулась Вира и, посмотрев на маму, добавила: — Ну как ты думаешь, мама, где я могу найти жениха, как не на работе?
– Берегите друг друга, — тихо сказала миссис Дагна и посмотрела на меня.
– Бережем, — сказала Вира и тоже посмотрела на меня.
– Не волнуйтесь, — сказал я и разжал кулаки.
Руки не дрожали.
* * *
В Нью-Йорк мы приехали около двух часов ночи. Поехали ко мне. Долго искали, где запарковать машину. Сделали несколько кругов по совершенно пустым улицам. Кое-как отыскали место в двух кварталах от меня. Лифт, как всегда, не работал, и мы потащились с сумками по лестнице на мой восьмой этаж. Где-то между пятым и шестым этажом Вира вдруг остановилась и сказала:
– А ведь наша фирма нигде не давала объявление о том, что ей требуются работники. Ты устроился, узнав о ней от знакомого. И я таким же образом. Кто сказал тебе о работе?
– Лаборант с курсов, на которых я изучал новые программы. Он сказал, что сам туда пробовал устроиться, но его не взяли.
– Его звали Бор? — спросила Вира.
– Да, а что?
– Мне тоже посоветовал эту работу он. Думаю, всем советовал эту работу он.
– Что ты этим хочешь сказать? Что он собрал нас вместе, и теперь он же нас и убивает?
– На курсах, где мы учились, проходят переквалификацию программисты. Он выбирал лучших программистов и отправлял к Дэви. Мы разрабатывали программы, вскрывающие защиту банков. Программы разработаны, и он закрывает фирму, убирает нас, снимает миллионы с банковских счетов и растворяется. — Вира посмотрела на меня и добавила: — Дэви знал, что делает. Но он не знал, что в конце убьют и его.
– Теперь остались мы, — сказал я.
– И мы знаем об этом, — заметила Вира и спокойно добавила: — Он уже два раза был в твоей квартире, но тебя не находил. И я думаю, и сейчас он там.
Я вздрогнул и удивленно посмотрел на нее:
– Откуда он знает, что мне звонили из полиции и мы сегодня вернемся?
– Потому что звонил тебе он. И в 14-м участке не работает детектив Сэм Крейг!
– Откуда ты это знаешь? — я смотрел на нее широко раскрытыми глазами и ничего не понимал.
– Потому что там работаю я! — сказала она. — Прости, что я тебе сразу об этом не сказала… Подай, пожалуйста, ключ от двери. И побудь здесь, постереги вещи.
Я дал ей ключ, но не остался, а пошел с ней. Она меня не остановила. Только обогнала, подымаясь на этаж. И у моих дверей оказалась раньше меня.
Подбежав к двери, она вставила ключ, повернула его в замке. Вынула из куртки пистолет и резко ногой распахнула дверь. Бор не ожидал этого. Он метнулся назад, в темноту комнаты. Ударился спиной о мой старый платяной шкаф. И мои часы с Вирсавией зашатались, соскользнули к краю и полетели вниз. Тяжелые чугунные часы моего дедушки Урии-Шломо проделали за меня мужскую работу. Бор ойкнул и потерял сознание. Нож выпал из его рук и, подпрыгивая, как лягушка, покатился к моим ногам. Вира защелкнула на руках Бора наручники и вызвала наряд полиции.
После того как уехали полицейские, мы долго сидели молча. Почему-то не включали свет. И, наверное, просидели бы так до утра, если бы не позвонила мама Виры. Она волновалась, как мы доехали.
– Все хорошо, — сказала Вира. — Все съедим, не волнуйся, мамочка. Я знаю, что сначала блинчики… Вира положила телефон и виновато посмотрела на меня:
– Ты обиделся?
– За что?
– За то, что я тебе не говорила, что работаю в полиции.
– Тебя специально послали работать к Дэви? — вместо ответа спросил я.
– Нет, я сама туда устроилась. Хотела собрать деньги на свадьбу…
– Ты знаешь, что в нашей истории самое главное? — спросил я.
– Не знаю, — пожала плечами Вира.
– Это то, что Урия встретил Вирсавию. Только ты, пожалуйста, не уходи к Давиду, если он встретится на твоем пути.
– Не бойся, — сказала она. — Никуда я не уйду. Мне надо сварить тебе хотпот (голландский картофельный суп). Мама велела. И так будет всю жизнь.
Вира загадочно посмотрела на меня и таинственно произнесла:
– И знаешь, почему? Потому что папа мне с детства объяснил, что Урия лучше Давида. А папа в истории Древнего Востока — лучший специалист. И я ему верю!
…Уже засыпая, я вспомнил о часах. Их забрали как вещественное доказательство. И я спросил:
– А часы вернут?
– Вернут, — сквозь сон, сказала Вира. — Я прослежу.

Публикуется в сокращении

Марат БАСКИН

Оцените пост

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (голосовало: 2, средняя оценка: 5,00 из 5)
Загрузка...

Поделиться

Автор Редакция сайта

Все публикации этого автора