Книга-антидот

«Антидоты – средства, предназначенные для обезвреживания попавших в организм ядов».

Энциклопедический словарь

Начну с притчи, которую я много лет назад услышал в отцовском изложении. Не знаю, откуда отец ее взял – то ли где-то прочитал, то ли от кого-то услышал. Не помню, по какому поводу он мне ее рассказал, но так эта отцовская притча запала мне в душу, что всегда со мной и часто вспоминается.

Когда-то, ещё при царе, случилось, что на околице бедного еврейского местечка остановились казаки на привал. Поели. Увидели двух мальчиков, подозвали, усадили рядом, поставили перед ними миску борща со свининой, дали мальчикам ложки – кушайте! Те стали есть, казаки посмеиваются: накормили-таки жиденят свининой! Порадовались казаки, развлеклись. Тогда один вдруг отвесил мальчику пощёчину: чего, дескать, так быстро ешь, моему Хаимке меньше достанется! Тут и другой казак подоспел: ты, говорит, моего обидел, так я твоему дам! Короче, побили бедных ребятишек, а тут сигнал на подъём, и казаки покинули привал. Мальчики помахали им на прощанье и пошли к себе, утирая носы, но, как ни странно, довольные:

– Видел, как мой казак за меня заступился?

– Да! А как мой за меня!

– А еще говорят, что казаки – плохие люди…

Пять лет назад эта притча всплыла в моей памяти, когда писал статью об одиозной книге А. И.Солженицына «Двести лет вместе» и дебатах, развернувшихся вокруг нее. Об авторе книги подумалось: вот он, потомок тех самых «хороших» казаков. А сам-то он – хороший человек или плохой? Для меня лично вопрос в таком плане не стоял. Он такой, каким сформировался воспитанием в семье и конкретными условиями жизни, естественный русский православный человек, в понятиях своего круга – духовный, национально ориентированный, в какой-то мере шовинист, как это издавна принято в среде, из которой он вышел, почвенник и патриот, наделенный талантом, энергией и работоспособностью, а если при этом несколько обделенный чувством объективности и не испытывающий сострадания к «инородцам», так это не так уж для России необычно: «Ты и могучая, ты и убогая, матушка-Русь!»

Важно, однако, то, что ко времени выхода указанной книги в свет ее автор уже был большой знаменитостью, лауреатом Нобелевской премии и для многих – духовным пастырем, вроде бы знающим, как надо обустроить Россию. На поклон к нему (и с букетом цветов для его супруги) в его подмосковное имение пожаловал даже сам президент Путин. Этим обстоятельством всё и объясняется. Напиши эту книгу кто-нибудь другой, не было бы ни такого тиража, ни такой сенсации, ни такой необходимости аргументированно возразить.

Книга Солженицына по выходе вызвала разные отклики: одним она пришлась по душе, другие отозвались критически и привели массу возражений, но это были в основном эмоциональные возражения журналистов, справедливо усмотревших в книге едва прикрытую словесным флёром ядовитую суть. Обезвредить эту суть профессионально взялся специалист по истории «еврейского вопроса» в России, известный писатель и историк Семен Резник, давно уже живущий и работающий в Вашингтоне.

Надо сказать, что еще в 1989 году, задолго до выхода книги «Двести лет вместе», С. Резник в газете «Вашингтон Таймс» выступил с критикой написанных в антисемитском духе столыпинских глав романа Солженицына «Август 1914», изданного тогда впервые на английском языке. В 2001 году в той же газете была опубликована критическая рецензия Резника на апологетическую книгу о Солженицыне его американского биографа. Так что к встрече с последней книгой Солженицына его оппонент был вполне и капитально подготовлен. Вышеназванная его публикация в американской газете вызвала дискуссию, продолженную затем в журнале «Вестник». Этот интереснейший материал в переводе на русский и с комментариями автора можно прочитать в № 7 от 28 марта 2002 года (хотя «Вестник» уже, к сожалению, не выходит, его интернет-сайт www.vestnik.com с богатым архивом сохранен и общедоступен), а начиная с № 8, там публиковались главы книги С. Резника «Вместе или врозь? (Заметки на полях книги А. И. Солженицына «Двести лет вместе»)», которые представили читателям историческую правду на фоне критикуемой предвзятости.

В 2003 году эта книга, несколько объемнее ее журнального варианта, вышла в Москве в издательстве «Захаров». Она охватила период истории России до 1917 года, как и первый том книги Солженицына. О втором томе (после 1917-го), появившемся к тому времени, в ней содержится лишь краткий, на 32 страницах (из общего объема в 432 страницы), «необязательный постскриптум».

Можно с уверенностью сказать, что автор «Двухсот лет» (и его помощница-жена, представленная в качестве редактора книги) к моменту выхода второго тома с заметками С. Резника, сделанными «на полях первого тома», ознакомились. Полуторагодичная задержка выхода второго тома относительно обещанного срока этим, видимо, и объясняется. Я, грешным делом, даже подумал, что после скандальной промашки с первым томом второй, может быть, и не выйдет. Позволю себе процитировать строки своего письма, опубликованного в «Вестнике» № 24 в ноябре 2002 года: «Под занавес своей поистине героической жизни так опорочить себя – это была со стороны нобелевского лауреата трагическая ошибка… Если то, что он успел написать для анонсированного им второго тома «Двухсот лет», столь же предвзято и порочно-черносотенно (а вряд ли оно написано иначе), то, опомнившись, не бросить ли ему лучше всё это в печь? Рукописи, к счастью, горят, а изданная клеветническая книга останется ему вечным укором».

Мои наивные надежды на проснувшуюся совесть или хотя бы спасительный инстинкт самосохранения, увы, не оправдались, второй том, хоть и с задержкой, но вышел. И оказался таким же по духу, как первый. Этот дух еще острее и ощутимее, поскольку события, охваченные вторым томом дилогии, ближе нам по времени, памятны и многих из нас обожгли. Это уже не «дела давно минувших дней, преданья старины глубокой», а новейшая история и современность, которой мы живые свидетели, и потому малейшая фальшь нам режет слух. А там ее, как говорится, навалом.

И вот теперь, в конце минувшего года, вышла еще одна книга Семена Резника – «Вместе или врозь? Судьба евреев в России. Заметки на полях дилогии А. И. Солженицына», Москва, Захаров, 2005. На семи сотнях ее страниц – подлинная история двух веков России в рассматриваемом аспекте, написанная в изящной манере документального и в то же время художественного повествования. На фоне глубокого исторического исследования (с привлечением множества первоисточников, с документальными подстраничными сносками и с более чем полуторатысячным именным указателем) полемика с Солженицыным проходит не как главная цель автора, а вторым планом, ибо, хотя и продвигается С. Резник по тем же дорогам и тропам, по которым прошел А. Солженицын, у него другое видение, не предопределенное идеологической установкой, а объективное, масштабное и аналитическое. Суждения автора тщательно выверены, а потому, мне думается, они неопровержимы, и ответа на них со стороны Солженицына, очевидно, не будет. А прочитать эту книгу полезно будет всем, независимо от того, на какой стороне они оказались у возведенных идеологических баррикад в вопросе русско-еврейских отношений.

Читая книгу Резника, я делал для себя пометки, намётки будущей рецензии, выписывал впечатлившие цитаты, но под конец увидел, что их скопилось много и все интересны, а, как говаривал Козьма Прутков, нельзя объять необъятное – содержание книги нельзя представить кратко, каждая ее глава и каждая страница угостит читателя неведомым блюдом, одарит новым впечатлением и сообщит твердое знание. Так что не буду выбирать в книге особо привлекательные места, рекомендую ее всю целиком. Тем более что читается она легко, как детектив. Кстати, и вся еврейская жизнь в России прошла, как детектив – из огня да в полымя, от захвата еврейских масс в царскую империю при разделе Польши до исхода их потомков на историческую родину и в эмиграцию.

Осмысление истории очень важно для нас, но не менее важно и для русских людей в нынешней России, задержавшейся на перепутье истории и порой размышляющей, не пойти ли назад старой дорогой, а также и как им пойти: вместе или врозь? Не только, кстати, с евреями. Те же проблемы почти со всеми другими народами бывшей империи: вместе или врозь? Оптимальный ответ – в рекомендуемой книге. Очень хорошо, что она издана не в эмиграции, а именно в Москве. Чтоб читали там. В противовес затмевающей людям разум и совесть ксенофобии.

Пока писал эти строки, из Москвы подоспела новость: некий олух, одержимый ненавистью к евреям, ворвался там с ножом в синагогу и учинил кровавый разбой… Отнюдь не исключено, что негодяй где-то начитался или наслушался антисемитских бредней, издавна распространенных в России, а теперь еще подкрепленных авторитетом нобелевского лауреата.

Двухтомник А. Солженицына «Двести лет вместе» вышел в свет в 2001-2002 годах, но, что особенно интересно, вчерне он был сочинен Солженицыным еще в 1968 году и вышел из-под его бойкого пера под названием «Евреи в СССР и в будущей России». В 2001 году, давая интервью газете «Московские новости» по случаю выхода первого тома его книги, Солженицын своё авторство «пакостной желтой книжицы» 1968 года категорически отрицал, но шила в мешке не утаишь – текстологический анализ, приведенный в книге С. Резника, не оставляет сомнений в том, что у «пакостной желтой книжицы» и у двухтомника «Двести лет вместе» один и тот же автор. Такова горькая правда о призывавшем «жить не по лжи».

А в заключение – о слове «антидот». До октября 2002 года мало кто его слышал, а тогда, после трагедии смертельного отравления неизвестным газом сотен заложников в ходе их, так сказать, освобождения из Дома культуры на Дубровке в Москве, это слово было на устах миллионов людей. Если бы при подготовке штурма вместе с отравляющим газом был подготовлен антидот, людей можно было бы спасти. Но антидота не было.

Ксенофобия, расцветшая ныне в России, буйство черносотенцев, идейных наследников «Союза русского народа» (теперь, кстати, возрожденного), создавших большую группу, чуть ли не фракцию даже в Государственной Думе, сотни нацистских изданий по всей стране, распространяющих массовый психоз, в том числе под эгидой Русской православной церкви, а также и фактически примкнувший к ним со своей книгой нобелевский лауреат – это в совокупности вредит России, как отравляющий ее ядовитый газ. России крайне нужно противоядие, антидот. В этом качестве может принести большую пользу представленная выше книга Семена Резника.

Помните, читатель, как взывали к людям глашатаи из восточных сказок? «Слушайте, люди города! – взывали они. – И не говорите потом, что вы не слышали!». Разослать бы по городам и весям России таких глашатаев с книгой-антидотом…

Оцените пост

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (ещё не оценено)
Загрузка...

Поделиться

Автор Редакция сайта

Все публикации этого автора