Украина и Россия: взгляд из Германии Историческое эссе в философском осмыслении

Автор прочитанной книги живет и работает в Германии, русскоязычный, с Украиной в душе и с думой о России, которую глубоко знает, но еще глубже теперь постигает издалека. Глубже, потому что в военное время острее становится зрение.

«Война, — читаю в книге, — это мерило всего, что мы впитали в себя всей своей жизнью, своим воспитанием, образованием, короче, всем тем, что составляло наш мир до сих пор; это скальпель, отсекающий все ненужное, двусмысленное и лишнее…»
Книга являет собой сборник впечатлений и мыслей автора, частично уже публиковавшихся, теперь же представленных в обобщении: «Дорогим моим читателям и друзьям — бывшим, настоящим и будущим». Начинается она с письма бывшему другу, который в событиях, развернувшихся в Одессе в мае прошлого года, оказался в рядах «антимайдана»: «Что произошло с тобой? Под чье роковое влияние ты попал? Кто перекрутил твои мозги?» После чего бывшему другу предложен психологический тест: три ситуации из российских реалий и вопрос: «да» или «нет»? На мой взгляд, этот тест надо бы сделать массовым.
После письма одесситу автор переходит к впечатлениям от разговоров об Украине и России на прошедшей во Франкфурте Всемирной книжной ярмарке. «Какая жалость, что два братских народа не могут договориться, — слышит он там. — Мне стыдно, что моя страна так решительно и неосмотрительно заняла сторону Украины в этом конфликте… Мы унижали Россию, мы не учитывали… Необходимо учитывать интересы России…»
«Я так часто и так много слышу эти “взвешенные” мнения и “мудрые” советы от политиков всех цветов, “знатоков” и “специалистов” в телевизоре, от доморощенных “стратегов” и “историков” в сауне и на работе, — отзывается на подобное автор, удивленный и удрученный… — Пишут им подобные перлы в Кремле или они, кроме российских газет, ничего не читают?..»
Впечатления усиливаются от анализа публикаций об Украине в германских СМИ: «Я спрашиваю вас, дорогие читатели: от чего или от кого независим “независимый” журналист? От этики своей профессии? От элементарных знаний по предмету — украинской истории, становлению и развитию украинской нации, борьбе украинского народа за независимость — то есть по всем тем вопросам, по которым он с такой незатейливой наглостью пишет статьи?.. Может, он независим от угрызений совести? Выработал иммунитет, реакцию отторжения реальности?»
Особо комментируются высказывания о санкциях за аннексию Крыма: «С тех пор здесь не проходит и дня, чтобы кто-нибудь в лучшее эфирное время и по общедоступным каналам не выступил с описанием страшных последствий этих санкций для немецкого сельского хозяйства, пищевой промышленности, машиностроения, химии, рабочих мест, курса акций…» Да с цитатами от Шрёдера, экс-канцлера, продавшегося «Газпрому». Читаешь эту книгу, узнаёшь подробности и начинаешь понимать, в каких условиях приходится крутиться Ангеле Меркель, явившейся после Шрёдера будто ангелом-хранителем и уже склоняющейся под гнетом обстоятельств к уровню падшего ангела.
В оглавлении книги три десятка пунктов. Уже после трех первых взгляд автора плавно переходит к России и устремляется в нее — нынешнюю, вчерашнюю и позавчерашнюю. Автор предстает перед читателем весьма продвинутым историком и философом. Его вариант «истории государства российского» в общем-то состоит не в открытии новых фактов, его предметом более является интерпретация с нынешних позиций всего в ней накопленного, известного и малоизвестного («От Невского до Суворова», «История имперской болезни», «К истокам русского православия», «Религия обыкновенного фашизма»). Большой интерес представляют и завершающие главы книги, посвященные исследованию отражения истории России в ее литературе («Пушкин и Достоевский»… «Чехов. Попытка выдавить из себя раба»).
Важной для понимания позиции автора будет следующая цитата из главы (или статьи) под заголовком «Путин vs Хитлер» (то, что Гитлер назван Хитлером, как, например, и Гамбург непривычно для нас назван Хамбургом, объясняется просто тем, что так ближе к звучанию по-немецки): «Статьей этой обращаюсь я ко всем тем критикам России… кто на словах придерживается принципов плюрализма и толерантности, на деле же никак не может оставить попыток под тем или иным предлогом пнуть Россию, оказавшуюся и без того в довольно незавидной ситуации. Обращаюсь к вам: поймите! Поймите наконец, в каком страшном положении находится «великая» страна! Перед какой, буквально неразрешимой задачей стоит ее индустрия новостей, кузня общественного мнения!»
И далее после анализа: «Из Хитлера не вышло “великого”… Сколько продержится “величие” Путина, я предсказать не решаюсь — это уравнение со слишком многими неизвестными. Да и беда всего мира не в нем, а в политике Московского княжества, не знающей альтернативы вот уже почти тысячу лет. Княжество это, подобно гигантской раковой опухоли, может жить лишь высасывая соки из жизнеспособных клеток соседей. Вот над чем должны задуматься политики, вот чему должен быть положен конец. Иначе войны — гибридные или банальные, иначе терроризм, иначе конфликты — горячие и замороженные будут преследовать нас и далее». И как в «Коммунистическом манифесте» было «пролетариям нечего терять…», следует предупреждение: «России терять нечего, приобрести же она желает весь мир!»
Многое со страниц книги просится в цитаты, но, как известно, нельзя объять необъятное, а тематика книги, казалось бы узкая, в действительности необъятна в том смысле, что каждый ее эпизод рождает широкие ассоциации примерно так, как каждый осколок голограммы дает возможность увидеть изображение целиком. Вот, к примеру, фраза: «Германия — единственное цивилизованное и демократическое государство мира, в котором запрещен текст государственного гимна. Запрещен не совсем, не на 100%, всего только на 2/3, то есть петь разрешено лишь третий из трех куплетов; только третий куплет учат наизусть в начальной школе». Я этого не знал и всегда удивлялся тому, что послевоенные немцы не придумали себе новый гимн вместо Deutschland uber alles, не знал даже, что автор музыки — Хайдн (по-нашему — Гайдн)… Есть повод поразмыслить о гимнах России всех времен вплоть до нынешних, когда «Патриотическая песня» Глинки не устроила сталинистов.
Или вот еще: «Понимал ли Александр II, что указом от 19.02.1861 года делает империи смертельную инъекцию?.. Крепостное право — единственно возможная форма существования России. Заслуга Ленина и его последователей в том, что они поняли суть и значение крепостного права и восстановили его в более жестком варианте. Это продлило агонию России на 70 лет… Прогресс развивается дальше… Пропасть между Россией и свободным миром растет…»
Автор прав. «Как много дум рождает он», — скажу строкой из старой песни. А вот заключение его книги: «Задачей следующих поколений российских политиков должна стать корректировка исторической цели и выбор иных путей ее достижения. Задачей мировой политики должно быть снабжение России информацией, открывающей ей глаза на издержки того или иного пути к цели»
В книге 215 страниц. По стилю и смыслу это вполне научное исследование со списком использованной литературы из 50 наименований. Издана книга «Литературным европейцем», Франкфурт-на-Майне, Германия. Название книги — «Украина. Война. Год второй». А автор — это для многих прозвучит по гендерному признаку неожиданным и приятным сюрпризом — Ирина Бирна. Заинтересовавшихся отсылаю к поиску в Интернете.

Оцените пост

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (голосовало: 3, средняя оценка: 2,33 из 5)
Загрузка...

Поделиться

Автор Семен Ицкович

Чикаго
Все публикации этого автора

2 комментариев к “Украина и Россия: взгляд из Германии Историческое эссе в философском осмыслении

  1. Хорошая статья о хорошей книге.

  2. Книга нужная и актуальная (для Германии — точно).
    Слава Украине! Смерть ворогам!!!

Обсуждение закрыто.