Паршивка

Паршивка– Apartment nine-o-nine. Please bring my dinner to me. I don’t feel good, — проговорила Ева Исаевна в трубку. Английские слова она произносила медленно, почти нараспев.
– Sure, no problem Mrs. Kovner, — ответил незнакомый голос. Впрочем, когда говорили по-английски, Еве Исаевне все голоса казались одинаковыми.
Она положила трубку и тут же поняла, что сказала неправильно: надо бы I don’t feel well, а не good, потому что good — это «хороший», прилагательное, а здесь должно быть наречие «хорошо», то есть well. И почему это так — сначала скажешь и тут же понимаешь, что неправильно, что надо бы иначе?.. Беда с этим английским…
Ева Исаевна с трудом выбралась из кресла и пошла на кухню. Даже по своей знакомой до мелочей квартире она шла медленно, осторожно, чтобы не споткнуться, не дай Б-г, о какой-нибудь брошенный не на месте тапочек. На кухне она села за маленький стол и приготовилась ждать, когда привезут обед.
Вообще-то в комнате у нее стоял и настоящий обеденный стол, за который легко садились и восемь человек, и даже десять, если поплотнее. Но когда она ела одна, а теперь она ела одна почти всегда, ей больше подходил этот маленький столик в кухне: посуда под боком и вообще… не так заметно, что сидишь в одиночестве…
Она сидела за столиком и прислушивалась к лифту, не везут ли обед. Не то что она была голодная, а так — все-таки какое-то событие, пусть и маленькое. Обед должны были доставить снизу, из столовой. Ева Исаевна жила в таком специальном доме для престарелых, не как nursing home для совсем беспомощных, а для людей, которые могли в какой-то степени сами себя обслуживать и жить отдельно, но не могли самостоятельно ездить в магазин, стряпать, убирать квартиру. За них все это делали сотрудники дома для престарелых. Помимо столовой и кухни, в доме был медпункт с дежурной сестрой, большая библиотека, где даже водились книги на русском языке, каминный зал с превосходным «Бехштейном» — предмет особого внимания со стороны Евы Исаевны. «Вот бы набраться смелости, сесть и поиграть», — думала она каждый раз, проходя мимо каминного зала.
Обитатели дома, среди которых, кстати сказать, немало было эмигрантов из Советского Союза, собирались на обед в столовой на первом этаже, а если кто-то не хотел спускаться в столовую, можно было позвонить в администрацию и, сославшись на нездоровье, попросить, чтобы еду доставили в квартиру.
По правде говоря, в тот день Ева Исаевна чувствовала себя неплохо, не хуже, чем в другие дни, но обедать в столовой ей не хотелось. В последнее время она избегала общения с соседями по дому, особенно с говорящими по-русски. Ей было неприятно выслушивать все эти слова соболезнования, сочувственные воспоминания, горькие вздохи. Не то чтобы она считали их неискренними, а просто… Нет, совсем не просто. Ее чувства и мысли никак не соответствовали обычным в таких случаях «как тяжко остаться одной»… «невосполнимая потеря»… «как ужасно после стольких счастливых лет»… Еще меньше ей хотелось выслушивать разговоры на тему «какой он был», эти убогие характеристики — «солидный человек», «видный мужчина», «заботливый муж»… Что они могли знать о нем, о том, каким он был на самом деле, ее Лев Семенович?..
Из кухни Ева Исаевна могла видеть фотопортрет, висевший в комнате над столом. Действительно, солидный, видный мужчина. Таким он был и в двадцать с небольшим, когда они познакомились в предвоенные годы. Можно сказать, он даже не сильно изменился с годами: шевелюра поседела и складки на лице появились, но выражение лица — решительное, уверенное — оставалось тем же.
Тогда, в тридцать девятом, он приехал в Москву с Украины поступать в аспирантуру. Ева училась в музыкально-педагогическом институте. Познакомились они осенью в библиотеке. Роман развивался стремительно, и к весне разговор о женитьбе шел уже всерьез. Родители не то чтобы возражали: «Человек он, Евочка, как будто положительный и с хорошими перспективами», но и в восторг не приходили: «Он какой-то очень уж замкнутый в своей химии, о музыке ни малейшего представления не имеет»). Оба Евиных родителя были музыкантами.
Они поженились в том же году, Ева и Лев, а в следующем году появился на свет Виталик, а еще через семь месяцев началась война. Лев Ковнер как молодой коммунист и патриот записался в армию добровольцем. Ему повезло: в ополчение его не послали, а сразу назначили в химическую защиту на командную должность. Он провоевал почти три года, пока не попал весной сорок четвертого в госпиталь с тяжелым ранением. Выписался он уже незадолго до конца войны, когда Ева с ребенком и мамой вернулась из эвакуации, похоронив отца в Челябинске.
…Обед все не везли. Ева Исаевна снова посмотрела на портрет. Твердый взгляд и решительное выражение лица не покидали Льва даже в период тяжких испытаний. После войны в аспирантуру он не вернулся, а был назначен на хорошую должность в Министерстве химического машиностроения. Работал успешно, продвигался по службе, но когда началась борьба с «безродными космополитами», вылетел с работы и из партии по обвинению в «непатриотическом подходе к отечественной химии». Что это такое, никто не знал, но два года Лев ходил без работы. После смерти «лучшего друга советских химиков» ситуация изменилась, Льва взяли на работу, а позже восстановили и в партии. На своем новом посту в проектном институте Лев Ковнер, коммунист, патриот и герой войны, твердо и решительно проводил в жизнь генеральную линию, хотя опять же ни он, ни кто другой не знал, что это такое…
В эмиграции Лев Семенович оказался, можно сказать, против своей воли. В 1982 году после долгих уговоров и ссор он подписал наконец Виталику бумагу в ОВИР — знаменитое заявление «об отсутствии материальных претензий», и в следующем году Виталик с семьей улетел в Америку. Видимо, не зря сопротивлялся Лев Семенович эмиграции сына: знал он свою партию с ее непостижимой генеральной линией, чувствовал, с кем имеет дело. Не прошло и года, как его лишили секретности — ведь у него теперь сын за границей. А без доступа к секретным материалам он уже не мог занимать своей должности. Вот так и получилось, что он вынужден был уйти на пенсию и стать на партийный учет в домоуправлении…
И тут началось для него, пожалуй, самое тяжелое. Ева Исаевна взбунтовалась. На протяжении всей их долгой совместной жизни ее голос был в лучшем случае совещательным, все решал «сам». А тут вдруг Ева заявила, что она не может жить без сына и внуков и поедет в Америку или умрет. Если он, ее муж, не хочет ехать с ней, он может оставаться здесь со своей партией, а она уедет одна. На полный трагических вибраций вопрос: «Так что же, внуки тебе важней, чем муж?» Ева Исаевна ответила лаконичным и спокойным «да». Это было так неожиданно, что потрясенный Лев Семенович, промучившись двое суток, мрачно заявил, что готов ехать в «эту проклятую Америку».
В «этой проклятой Америке» он прожил десять лет, вплоть до своей кончины от инфаркта, и чувствовал себя глубоко несчастным человеком, которого заставили жить чужой, непонятной жизнью…
Телефонный звонок прервал ее воспоминания. «Кто бы мог это быть? — гадала Ева Исаевна, приближаясь маленькими осторожными шажками к телефону. — Все соседи по дому сейчас в столовой, Виталик в это время возвращается с работы. Кто бы это мог быть?»
– Ева Исаевна? Это вы? — послышался в трубке женский голос, от которого она вздрогнула. Господи, да не может быть!
– Кто это? — прохрипела Ева Исаевна.
– Это Ксюша. Вы меня помните? Ксюша… Алле, алле, Ева Исаевна… Вы слышите? Это Ксюша.
Ева Исаевна не могла выговорить ни слова. Помнит ли она Ксюшу?! И хотела бы забыть — не смогла… Да, много крови попортила ей эта Ксюша. Нельзя сказать, что до ее появления все было уж так благополучно, но то были какие-то отдельные эпизоды, где-то там, на стороне, об этих случаях она могла лишь догадываться по косвенным признакам. А тут — прямо на работе, в институте, на протяжении стольких лет…
– Конечно, Ксюша, я вас помню, — Ева Исаевна пересилила хрипоту, прыгающее сердце и слабеющие колени. — Где вы — в Америке? Или из Москвы звоните?
– Я здесь, у вас в доме, в вестибюле стою. Меня охрана не пускает без вашего разрешения. А я хотела бы к вам зайти, повидаться, поговорить…
– Положите трубку, я сейчас позвоню, и они вас пропустят. Девятый этаж, квартира девятьсот девять.

Владимир МАТЛИН
Окончание следует

Оцените пост

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (ещё не оценено)
Загрузка...

Поделиться

Автор Редакция сайта

Все публикации этого автора