Где живет Б-г?

poems2-1

Мы, евреи — народ Книги. И не только Книги под названием «Книга книг», но и тех книг, которые написаны в каждом поколении на всех языках, на которых говорят евреи рассеяния. И, конечно, должны найтись люди, которые будут эти книги писать. Главная же задача книгоиздания — довести свет наших традиций, нашу историю и до детей.

poems2-1

София Тамаркин окончила школу на английском языке в Филадельфии и уже много лет живет и работает в Америке, тем не менее она решила написать книги для детей на русском языке.

– София, вам было 13 лет, когда вы приехали в Америку. Вы, конечно, владели русским языком, потом вы пошли в школу, в университет, где образование велось на английском. Многие люди, прожив здесь 15–20 лет, русский язык теряют. Как вам удалось написать книги на русском языке?
– Слава Б-гу, я владею и английским языком свободно, но в моей семье мои родители очень ценили русскую литературу, поэзию, и я выросла на русских песнях, на русских классических книгах, и поэтому я сохранила язык. Я решила начать писать книги на русском языке для детей, потому что мне показалось, что очень мало есть литературы о наших традициях, обращенных к детям на «детском языке» и к поколению, родившемуся в бывшем Советском Союзе.

poems.indd

– Для кого же вы пишете книги по иудаизму на русском языке?
– Я рассчитываю на две категории читателей. На тех, кто продолжает жить в странах СНГ, и на тех, кто сохранил русский язык, живя в других странах: в Америке, Израиле, Канаде.

poems.indd

– То есть вы отправляете книги в те края?
– Благодаря Интернету, моему сайту, блогу и моей переписке в Сети. Одну книгу приобрело канадское издательство «Еврейская книга», она называется «Где живет Б-г?». На сайте www.sofyatamarkin.com можно приобрести мои книги.

poems.indd

– Книга с необычным названием «Где живет Б-г?». Так где же Он все-таки живет?
– Отвечу вам стихотворением…

ГДЕ ЖИВЕТ Б-Г?

С братом мы искали Б-га,
Но Его мы не нашли.
И сегодня за ответом
Утром к маме мы пришли.

Мама тихо улыбнулась,
Нас обоих обняла.
Мы найти хотели Б-га —
Мама это поняла.

«Знайте, Б-г — Он с вами рядом,
Дам я вам сейчас совет:
Вы найти Его сумейте —
В этом будет ваш секрет».

Перебил тут брат мой младший:
«Но Его не вижу я!»
«Б-г везде, — сказала мама, —
Без него нам жить нельзя.

Б-г играет с нами в прятки,
Ты найти Его сумей!»
Мама взяла нас за руки,
С братом мы пошли за ней.

Мы втроём из дома вышли,
Ослепил нас яркий свет.
«В солнце можно видеть Б-га», —
Это мамин был ответ.

Тут нам мама показала
Птицу в небе высоко:
«В этой птице Б-г таится,
С Б-гом ей лететь легко».

Тут мы смотрим: под ногами
Муравей в траве ползёт,
Брат спросил тихонько маму:
«В муравье ли Б-г живёт?»

Я тут просто рассердилась,
Как братишка не поймёт!
Б-г живёт во всем на свете,
Мама никогда не врёт!

«Б-г живет в твоём терпенье, —
Мама вдруг сказала мне, —
Б-г в добре и уваженье,
В каждом вздохе, в каждом дне.

Б-г в волне, песке и ветре,
В утре, в вечере, в дожде,
Б-г живёт во всём чудесном,
Он с тобой всегда, везде.

Б-г живёт в улыбках ваших,
Он снаружи и внутри».
Подошли мы с мамой к луже,
Брат сказал мне: «Посмотри!»

С братом смотрим в отраженье
И смеёмся над водой:
Б-г сейчас таится в луже,
Б-г всегда, везде с тобой!

Беседовал Лев КАЦИН
Интервью подготовил
Анатолий ЯСЕНИК
Иллюстрации Батель ШЛАИН

poems.indd

Оцените пост

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (ещё не оценено)
Загрузка...

Поделиться

Лев Кацин

Автор Лев Кацин

Нью-Йорк, США
Все публикации этого автора

1 комментарий к “Где живет Б-г?

  1. В Бога верим иль не верим,
    Но настанет День когда-то —
    Постучимся в Божьи Двери,
    Золотые его Врата.

    И поймем, тая тревогу,
    У высокого порога,
    Что вся Жизнь вела нас к Богу,
    Только трудною дорогой.

Обсуждение закрыто.