Разговор с «артиллеристом» не только об израиле

Очень трудно публично упрекать в неправоте человека, которого искренне уважаешь и любишь. Но, на мой взгляд, дружба, уважение и любовь тем и отличаются от равнодушия, что заставляют более четко и ярко видеть не только положительное, но и отрицательное.

Я сейчас говорю не только о честном и принципиальном человеке — Софии Гандлер, которая в своей статье «Артиллерия бьет по своим!» («ЕМ» № 786) достаточно резко и нелицеприятно возражает мне в моем заочном споре с Авигдором Эскиным («Патриоту» Эскину от «изменника» Амстиславского». «ЕМ» № 785).

Мне кажется, что некоторые разногласия в позициях и подходах требуют уточнения и интересны не только дискуссантам, но и многим читателям «Еврейского Мира».

Тезисно повторю основные положения своей статьи, вызвавшей неадекватную, на мой взгляд, реакцию Софии Гандлер:

— Многие евреи-иммигранты покинули бывший СССР из-за бытового и государственного антисемитизма, но далеко не все из-за того, что их преследовали за исполнение религиозных обрядов, изучение Торы и иврита;

— Понятия «Родина» и «Историческая Родина» не всегда синонимы, и далеко не все евреи-иммигранты считают Израиль своей Родиной (не путать с исторической);

— Любить Израиль — не значит безоговорочно принимать все, что происходит в этой стране, а тем более разделять политику руководства страны, которую не поддерживают более 70 % самих израильтян.

Любить и дружить, на мой взгляд — это прежде всего видеть недостатки, мешающие жизни и процветанию;

— Если мы — евреи, живущие в любой точке мира, имеем право на гордость, любовь и помощь Израилю, то, на мой взгляд, имеем такое же человеческое право «укорять» и указывать на недостатки;

— Ассимиляция евреев в бывшем СССР в основном носила добровольный характер. Мы сами стремились максимально «вписаться» в страну, в которой мы родились и выросли. Мы стремились (и подавляющему большинству это удавалось) достичь наибольших высот в науке, литературе, искусстве, общественной деятельности.

Те, кому это интересно, могут все это прочесть в предыдущих номерах «ЕМ».

С чем же не согласна и в чем упрекает меня София Гандлер?

Ей «больно было читать, как американский еврей укоряет Израиль в «трусливой сдаче завоёванного кровью». Мы не имеем права на упрёки: не мы завоёвывали, не нам укорять». Сомневаюсь, что София не знает о территориальных уступках, о разгоне поселений, о том, к чему это привело (и к чему еще приведет…) Если ее покоробили слова «трусливой сдаче», то готов заменить их на слова «героической сдаче».

«Зачем-то Амстиславский также вспоминает и такой прискорбный и давно исчерпавший себя факт: «В том самом благословенном Израиле, который хоронит солдат — неевреев, погибших, защищая Израиль, за пределами кладбища», — пишет София Гандлер.

Признаюсь, что никогда не был в Израиле, хотя очень хочу побывать.

Не исключено, что я ошибся. Если не чистокровных еврейских ребят, погибших, защищая Израиль, хоронят рядом с такими же погибшими ребятами, у которых и папа, и мама евреи, то приношу искренние извинения за невольную диффамацию читателей.

Прозвучали упреки и в том, что я сомневался в «насильственной ассимиляции». София даже поиронизировала над тем, что я специально залез в словари в поисках значения этого слова. Она утверждает «… что детей, случайно сказавших что-то на родном языке, могут просто избить. Кто из нас этого не знает?» Я этого не знаю! Я не утверждаю, что в почти трехсотмиллионном бывшем СССР, не было отморозков, которые могли избить, если кто-то говорил не по-русски. Кстати, о насильственности. Многие ли из нас, из сотен тысяч русскоязычных евреев, живущих в Америке, где со свободой совести все в полном порядке, бросились учить идиш и изучать Тору на своем историческом языке? И эту статью все читают сегодня не на иврите, а на русском. Тоже в какой-то мере «насильственная ассимиляция»…

Хорошо, допустим, неправ я.

Допустим, что я «умышленно» не хочу видеть того, что «знают все…». Что мои сердобольные родители скрывали от меня, что за празднование еврейских праздников «нас хватали и отправляли в лагеря». Но вот что пишут об этом две самые популярные американские газеты: «Дэйли Ньюс» от 18 октября 1965 года и «Нью-Йорк Таймс» от 19 октября того же года, в самый разгар «холодной войны». «Дэйли Ньюс» пишет о «полумиллионе московских евреев, певших и плясавших на улицах, прилегающих к синагоге», и сообщает, что манифестация эта длилась с 6 часов вечера до полуночи. «Нью-Йорк Таймс» пишет о «десятках тысяч молодых и старых евреев», которые приняли участие в этих торжествах, причем целый блок улиц, прилегающих к синагоге, был закрыт для движения. Поющие и пляшущие евреи заполнили Архиповский переулок, на котором находится большой госпиталь, и милиция не препятствовала им петь и плясать до полуночи».

Обращаю внимание, что материалы датированы 1965 годом. В этом же году я окончил школу и поступил в Университет на исторический факультет при конкурсе 28 человек на место. Не скрывая того, что я еврей, и не давая никому взяток. Утверждаю, что из десятков моих друзей и знакомых нет ни одного человека без высшего образования (консерватории, университеты, МГУ, ЛГУ, «Бауманка» и т. д.), которого бы не приняли в эти ВУЗы по национальному признаку, или чтобы кто-то из них давал взятки при поступлении.

При всей эмоциональности Софии Гандлер она не приводит ни одного факта, а риторические вопросы «кто этого не знает?!» — не аргумент для дискуссии.

Вот один из примеров «насильственной» ассимиляции. По данным переписи 1959 года, население СССР было 208828000. Из них евреев было 2268000, что составляет 1,1 %.

Процент евреев в отдельных интеллигентных профессиях следующий: врачи — 14,7 %, научные работники -11 %; юристы — 10,4 %; писатели и журналисты — 8,5 %; работники искусства (артисты, художники) — 7 %.

Все они были «насильственно» ассимилированы в артисты, журналисты, писатели и т. п.? Или сами стремились стать элитой общества? Для этого как минимум необходимо было владеть русским языком в совершенстве. Но, оказывается, по мнению Софии Гандлер, это и было самым ужасным «… русификации подвергались все нерусские народы. События в Эстонии — только одна из ответных реакций на этот процесс». Простите, а в Израиле государственный язык какой? А в Америке, Англии, Франции? У нас здесь — американизация, в Израиле — «евреефикация»…

А связывать «русификацию» и события в Эстонии, где почти 80 % населения всегда говорили на своем языке, по меньшей мере, некорректно.

И напоследок…

«Как могло случиться, что в Израиле появился антисемитизм и свастики на синагогах? Разве для кого-то секрет, что это жуткое явление появилось вместе с большой алиёй — нееврейскими родственниками репатриировавшихся евреев?» — искренне возмущается София.

Абсолютно верно! Не в бровь, а в глаз! Именно нееврейские родственники евреев, приехав в Израиль, рисуют свастики на синагогах. Правда, это несколько расходится с мнением полиции Израиля и проведенными расследованиями. И у нас в Бруклине на Брайтоне появившиеся не так давно свастики на дверях квартир русскоязычных евреев тоже малевали приехавшие с этой целью из Израиля «нееврейские родственники большой алии». Да и во Францию, в честь нового президента с еврейскими корнями, они специально приехали из России и Израиля, чтобы намалевать подобное…

Хватит. А не то опять меня обвинят в «ерничанье», в непонимании того, что «известно всем», в нежелании и неумении закрывать глаза и молчать в тряпочку.

Но с одним я согласен полностью. Со стихами Межирова, которые София Гандлер сделала эпиграфом к своей статье: «Артиллерия бьёт по своим…». Что она прекрасно продемонстрировала своей статьей.

Оцените пост

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (ещё не оценено)
Загрузка...

Поделиться

Автор Редакция сайта

Все публикации этого автора