Побег от первого лица

Ее называли «выжившей Анной Франк». Как голландка Марга Минко скрывалась по подвалам, жила по поддельным документам и сотворила потрясший Европу бестселлер. 

«— Жёлтые звёзды на одежду лучше пришивать нитками под цвет пальто, хотя на моей красной жакетке жёлтое будет смотреться отвратительно! — сказала Бетти. — Но зато поглядите, как хорошо звезда вписывается в рисунок моего клетчатого пальто!
— Очень мило, — ответила мама.
— Точно в день рождения королевы! — засмеялась я».

Этой абсурдной сценой, в которой еврейская семья пытается лучшим способом пришить жёлтые звезды, начинается один из рассказов голландской писательницы Марги Минко. В Европе она первая из выживших в Холокосте евреев рассказала всю правду о его ужасах.

Подобно Анне Франк, она вела дневники во время оккупации. Они стали выходить в виде сборников коротких рассказов и произвели фурор в послевоенной Европе, где только начинали догадываться об истинных масштабах Холокоста. «Мы уже знали о дневниках Анны Франк, но тут перед нами оказался живой свидетель, который описал метаморфозы, происходившие с обычной еврейской семьей: от шуток над происходящим до ужаса, когда стало очевидно, что путь многих закончится в газовой камере», — писал нидерландский критик Бернард Кемп. 

Родившись в 1920-м в зажиточной еврейской семье в местечке Хайнекен на юге Нидерландов, Марга Минко получила литературное образование и накануне Второй мировой пошла работать в городскую газету. Но 15 мая 1940 года Нидерланды пали перед Гитлером — всего после пяти дней сопротивления. И Маргу почти сразу уволили: нацисты запретили евреям работать в СМИ. «Для многих уже тогда было понятно, чем это закончится — особенно для еврейских беженцев из Германии. В день капитуляции Нидерландов около 200 из них покончили с собой», — рассказывал о тех днях голландский историк Жак Прессер. Однако местным евреям было далеко не всё так понятно.

К примеру, отец Марги, как она сама вспоминала, был убеждён, что бежавшие из Германии евреи, пугающие историями о творящемся там кошмаре, просто «мрачно смотрят на вещи». И был уверен, что «здесь такого быть не может» в любом случае. «У нас совсем другое дело», — постоянно, как заклинание, твердил он. Но очень скоро оккупационные власти организовали «арийскую аттестацию»: все госслужащие и представители ряда других профессий должны были представить доказательства своей принадлежности к «чистой расе». А уже к ноябрю 1940-го сотрудников-евреев изгнали даже из школ, не говоря уже об университетах и театрах.

Побег от первого лица1

Тогда же началась регистрация еврейского имущества, ставшая подготовкой к его экспроприации. А в июне 1941-го уже всем нидерландским евреям поставили в паспорта штамп J и запретили посещать публичные места: кинотеатры, библиотеки, парки и даже пляжи. А заодно — пользоваться общественным транспортом и менять место жительства. Эпизод с «жёлтыми звёздами» относился уже к маю 1942-го — именно тогда голландских евреев обязали их носить. А спустя пару месяцев — летом того же года — началась депортация евреев из Нидерландов в лагеря смерти.

«Мою жизнь удивительным образом спас туберкулез», — признавалась Марга Минко. Она лежала в больнице, когда к ним домой пришли нацисты. И её не внесли в домовые списки — это помогло ей ускользнуть от ока фашистской системы. И в 1942-м, когда семью Марги переселяли из родного города в Амстердамское гетто, ей самой, «не учтенной» в переписи евреев, удалось скрыться в деревне. А затем достать подложные документы, выдающие её за голландку. До того как родителей, брата и двух сестёр депортировали в лагеря смерти, она сумела несколько раз увидеть их в Амстердаме. В одну из таких попыток она чуть не стала жертвой облавы. Ей с семьёй чудом удалось пересидеть её в подвале дома, но Марга оставила о том вечере зарисовку, похожую на сцену из мрачного военного кинофильма: «Из-за зарешеченного окна мы видели чёрные сапоги. А рядом с сапогами идут ноги в обычной штатской обуви», — это вывели задержанных из соседнего дома. Но потом эти «две пары чёрных сапог ступают медленно, точно несут что-то тяжелое». «Это дом для престарелых, и там есть лежачие», — пояснил ей отец. За больными тоже пришли. Так уж сложилось, что Марга слышала и последний разговор её отца с пришедшими уже за их семьёй немцами. Смотрела на пакующую вещи мать. Ей самой удалось выбраться из гетто через сад, а в городе с паспортом на голландскую фамилию ей нечего было бояться. Но эти воспоминания — о собирающейся на смерть семье — преследовали её всю жизнь. «Я часто думаю, правильно ли я сделала, что оставила их? И люди говорили: “Правильно! Чем ты могла помочь? Просто попалась бы сама”. Но это чувство до сих пор ранит меня и не даёт мне покоя», — писала Марга годы спустя. Она ещё сделает попытку вызволить родителей из транзитного лагеря Вестенброк, в котором узников сортировали перед отправкой в лагеря смерти в Польше. Она бросилась в родную деревню матери и старалась убедить священников протестантской общины выдать ей поддельное свидетельство о давнем крещении семьи. Это позволило бы зацепиться и оспорить еврейское происхождение. Таких случаев было немало. К примеру, немецкий оккупационный офицер Ханс Кальмейер, который, возглавляя управление внутренних дел при германском комиссариате в Гааге, отвечал за проведение «арийской аттестации», закрывал глаза на подложные свидетельства о крещении и спас таким образом от нацистов 3700 голландских евреев. 

Однако нашей героине не так повезло. «Обман — завсегда обман, — глубокомысленно заявил ей старейшина протестантской общины. — Приложить руку под фальшивкой мы не согласные». Эти «высокие моральные ценности» голландца стоили жизни её отцу, матери и всей семье. Из всех родных оккупацию, помимо её самой, пережил только её дядя.

Начав публиковать короткие рассказы в нидерландской прессе после войны, Марга выпустила их потом отдельной книгой, назвав её «Горькие травы». Она стала бестселлером в Нидерландах. Сегодня книгу перевели в общей сложности на 20 языков. Марга Минко напишет ещё несколько книг — и в них она раз за разом будет возвращаться к переживаниям времён войны и Холокоста.

Побег от первого лица2

«Я хотела писать просто, как можно проще, потому что, по-моему, именно так нужно говорить о трагедиях», — говорила она в интервью. «Но в этой простоте и недосказанности и таилась сила её письма, — отмечал голландский литературовед Виктор Шиферли. — Читать её порой было просто невыносимо: такой ужас лез из этих скупых и лаконичных строк».

Маргу Минко не раз называли «живой Анной Франк». За свои рассказы она получила множество наград и премий — последнюю ей вручили в Нидерландах в 2019 году, когда самой писательнице стукнуло уже 99 лет. «Мне казалось, когда я пишу, я продлеваю жизнь своей семье и своим родителям. Это всегда было главной причиной», — сказала Марга в одном из своих последних интервью. Она ушла из жизни в июле 2023-го — будучи одним из последних свидетелей Холокоста.

 

Михаил БЛОКОВ

Оцените пост

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (голосовало: 2, средняя оценка: 5,00 из 5)
Загрузка...

Поделиться

Автор Редакция сайта

Все публикации этого автора

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *