Оголённый нерв

Я сознательно выбрал детскую фотографию — для родителей мы всегда отчасти остаёмся «теми детьми». Делать этот материал мне страшно и больно, потому что за ним стоит — Беда.
Стихи дочери прислал мне ­отец, писатель Михаил Литвинский. Сейчас он работает над романом о её судьбе. Он просил ничего не смягчать, может быть, эта трагедия кого-то остановит, кому-то поможет. Здесь — переводы с английского, сделанные журналистом Яковом Заком, из сборника, который издали родные. С собственными её иллюстрациями.
image001Женя приехала в Америку в 92-м, пошла во 2-й класс с нулевым английским. Но — быстро вошла в язык и в его поэтический склад. Как писала она сама: «Вначале поэзия не была для меня естественна — но постепенно я начала ощущать силу и красоту слов, возможность самовыражения в ней. Тьма и красота поэзии в тёмный день может возвысить твою душу».
А вот слова отца: «Очень сложная адаптация к американской действительности. Она была бескомпромиссна в своей честности и порядочности. Реагировала на все как оголенный нерв. Неудачная первая любовь. Парень оказался мерзавцем, познакомил ее с наркотиками. Не смогла окончить колледж. С наркотиков ушла, но пришла к врачам, они добили своими антидепрессантами и диагнозами. Совершенно незаметно для родителей стала писать в возрасте 14 лет стихи. Она ими жила. И как писала Цветаева: “Ну как не умереть поэту, когда поэма удалась?” Что и случилось… Похоронили Женю в пос. Хантер, на сельском кладбище, под горой, где она любила кататься на лыжах».
Что тут скажешь? Девушке было всего 29 лет. Безумно жаль. Она была очень и очень талантлива, но только ли в этом дело? Для родителей, для близких…
В этом мире слишком много волков и слишком обильно ядов, чтобы рисковать отпускать в него наших детей без компаса. И эта проклятая культура якобы «индивидуальной свободы» и дозволенности! Не предлагая настоящих моральных опор и знания «что такое хорошо и что такое плохо», не сопрягая человека с жизнью вечной и даже не уча его ответственности перед Б-гом за свою собственную жизнь — она, как древний Молох, требует себе из них жертв. Посмотрите её правдивые стихи — чистая девочка упала в кошмар. Если бы это был первый случай, который я знаю!..
Шлите нам стихи на e-mail: ayudasin@gmail.com.

Евгения Литвинская
Перевод с английского Якова Зака

ДУШИ МОЕГО НАРОДА

Души моего народа
Потеряны и забыты.
Мечты моего народа никогда
Не будут раскрыты.
Я говорю о боли, которую испытываю каждый
день,
Зная, что они остаются тайной
Для меня. Я перелистываю
Книги моего забытого народа
В надежде узнать что-то
О них, но глубоко в моем несчастном сердце
Я знаю, что они действительно
Ушли навсегда. И я оставлена
В полном одиночестве
Делать всё, что мне захочется.
Но я, похоже, не в состоянии сдвинуться
Со своего места, потому что и сегодня
Я хочу, чтобы они вернулись
И унесли меня прочь.

СВЕРЧОК ВО ВНУТРЕННЕМ ДВОРИКЕ

В маленьком внутреннем дворике,
Возле забора, качается сверчок.
Качается слева направо — по кругу
И по прямоугольной траектории.
Посмотрите: теперь он прыгает
С ветки на дерево,
Дерево Жизни, пока его
Гниющие вены не откажут.
И я тоже пытаюсь имитировать
Этот стиль Природы,
Этого существа цвета лимона,
Которое не знает ничего лучшего,
Чем его собственный путь.

ДАННОЕ

Б-г не дает нам мир,
Б-г дает нам силу.
И мы рвем на части
То, что утешает
Увядающую душу.
Дарующий нам жизнь Создатель,
В чем мудрость твоя?
Ведь не ради наших одежд
Судьба этих ветхих стариков,
Эта пустая скамья
И эта белоснежная змея,
Невидимое и виденное.
Я — человек,
Но человечна ли я?
Вдыхая пыльный воздух,
Я сижу и думаю обо всех
Этих ласковых кошках,
Которые суют свои лица
В моё.
Я расслабляюсь, и ностальгия окутывает меня.
Холод пронизывает меня до костей,
Успокаивает меня, как мудрые слова старого
Друга, как тяжелое шерстяное одеяло.
Я помню, что я когда-то собирала банты,
Но теперь я хочу собрать старые
Воспоминания и запереть их,
Чтобы никогда не забыть их
И никогда их не вынимать.

НЕ СУЖУ

Достойный человек может сказать «Я клянусь».
Но когда я лежу в собственной блевоте,
Я не могу судить о вкусе вина.
Я даже не надеюсь увидеть
Следующую зиму.
И для невооруженного глаза человек —
Это просто человек, пока он
Не снимает маску.

С ТОГО МОМЕНТА

Когда я стала одинокой,
Когда я стала молчаливой,
Когда я стала бесполезной,
Я стала понимать
Видения и конвульсии,
Данную нам в дар печаль,
Наше беспечное поведение,
Нашу нерешительность,
Нашу изоляцию.
Но всё же мы имеем друг друга.

ДОРОГАЯ ЖИЗНЬ

Дорогая жизнь, дорогая жизнь!
Ни мира, ни плодоношения
Не оставлено мне.
Только старая туфля
С одним шнурком,
Скрученным в петлю,
Лежит на моём деревянном полу.

ВНИЗУ

Бархатные облака
И мухи в ушах.
Туфли расшнурованы
И плечо наклонено.
Пчелы на деревьях
И девушки на велосипедах.
Но я лежу
Под
Землёй.

НИКОГДА БОЛЬШЕ

Утро проснулось.
Я одна.
Лишена сна.
Накаченная наркотой до чертиков.
Одной дозой.
Размытые пятна.
Чувствую жажду.
Ш-ш-ш, кто-то идёт,
Я могу их слышать.
Они поднимаются по ступенькам.
Я чувствую, как тени смотрят,
И я хотела бы знать на что.
Я смотрела в эту сторону,
Но никак не могла увидеть его.
Никогда он или я не говорили,
Никогда я не спрашивала его…
Никогда больше я не была одной.

СОЕДИНЯЯСЬ С МОРЕМ

Иногда, когда я стою на коленях
И молюсь,
Так как Б-г заставляет меня молиться
Из-за моего непослушания,
Моя одержимая душа высказывается,
Выплакивает реки крови
В туалетные бачки,
А потом исчезает
И превращается в «органику»,
Соединяясь с морем.
Так хорошо выглядеть
Полупрозрачной, как серебристая
Плоская рыба, которая так часто
Продается в магазинах для пищи
Более крупной дичи.

ПОЦЕЛУЙ

Целуй одуревшую девственницу,
Целуй испещренную венами руку,
Протянутую и жадную.
Мой маленький мальчик,
Ты отлично краснеешь.
Твоя страсть оставляет
Жирные следы
Грязи, которая прилипает
К моим грудям.
Я пытаюсь очистить их,
Но мои действия
Не имеют успеха.

ИСКАЛЕЧЕННЫЕ

Беззащитные небеса,
Бурные ливни,
Серые ветры
И мои печальные глаза.
Искалеченное содержание.
Искалеченное содержание —
Это мои внутренности.
И ничего нельзя сделать,
И ничего нельзя сделать.
Я говорю обо всём этом,
Я говорю это
Всем вам
Одним разбухшим шёпотом.
И всё выплескивается из меня
На улицы
В их уши
И внутрь их сознания.
Я танцую в их мыслях.

ПРОКЛЯТИЕ

Выплеснув чувства,
Высвободив эмоции,
Остаешься голой — только пустой взгляд.
Никто не может быть более приятным,
Чем тот, кто гармоничен.
И что из этого следует?
Вот вам правда.
И что из этого следует?
Садомазохист избивает меня —
Головная боль до выворота кишок.
Выплескивающиеся эмоции,
Привлекли ли вы моё внимание?
Проклинаю.

Оцените пост

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (ещё не оценено)
Загрузка...

Поделиться

Автор Арье Юдасин

Нью-Йорк, США
Все публикации этого автора