Дорога к себе

«В жизни быстротечной

Истина проста:

Красота не вечна,

Вечна доброта».

Необычайно добрая атмосфера на протяжении более трех часов царила в один из последних дней ноября в зале «Дюна», в южном приморском израильском городе Ашдод, где прошел творческий литературно-музыкальный вечер в честь 70-летия известного в Израиле и далеко за пределами нашей страны поэта, прозаика, лауреата премии Союза русскоязычных писателей Израиля, журналиста и юмориста Фрэдди Зорина (Фрэдди Бен-Натана).

Юбиляр Фрэдди Зорин
Юбиляр Фрэдди Зорин

На это мероприятие собралось более 400 человек — не было ни одного свободного места, и гостей даже пришлось усаживать сбоку, на приставных стульях. Важно было понять: что же двигало людьми, приехавшими в этот вечер из многих районов Ашдода, а также — из Ашкелона, Беэр-Шевы, Бат-Яма, Ришон ле-Циона, Холона, Лода, Тель-Авива, Иерусалима, Натании и других городов. Руководители матнаса «Дюна» — его директор Шалом Лутати и координатор по культуре Марина Островская, успешно реализовавшие этот проект, проделали большую работу, чтобы привлечь к юбилейному концерту Фрэдди Зорина зрительское внимание. Но старания организаторов, и это не секрет, не всегда приносят желаемые результаты. Но, в данном случае, он превзошел ожидания. И легко понять, почему: имя юбиляра не просто многим знакомо — сотни людей пришли, чтобы выразить любовь и уважение человеку, немало сделавшему для сохранения русскоязычной культуры в Израиле.

Между прочим, Фрэдди Зорин удостоен также литературной премии всемирной организации «Бней-Брит» — за вклад в укрепление и развитие связей Израиля с еврейскими общинами диаспоры и награды нью-йоркского Клуба поэтов — за поддержку русской культуры в зарубежье. Вряд ли в общине репатриантов — выходцев из СССР и СНГ найдутся те, кто не соприкасался бы, так или иначе, с творчеством Фрэдди. Одни являются давними поклонниками его поэзии, другие с интересом следят и ныне за его интереснейшими журналистскими публикациями, кому-то более всего полюбились песни, написанные на его стихи, вошедшие в альбомы, и звучащие в Израиле, России, в Украине, в США. Не говоря уже об узнаваемом голосе Фрэдди Бен-Натана, памятном по программам радиостанции «РЭКА». С его уходом с радиоканала, к глубокому сожалению, исчезли популярные передачи. Почему? Вразумительного ответа на этот вопрос получить не удается. В любом случае, работа Фрэдди на радио — тема для отдельного разговора. Стоит добавить: в свой юбилей Фрэдди Зорин был приглашен на радиопрограмму — в качестве гостя и замечательно беседовал с ведущей Таней Барской — целых два часа.

А сейчас хочется ещё раз окунуться в удивительную атмосферу праздничного вечера. Представьте себе переполненный зал. Гаснет свет и на освещённой сцене появляются ведущие программы — композитор и исполнитель песен Алекс Ческис и певица Светлана Миронова. Скажу откровенно, поначалу закралось сомнение: смогут ли люди, достаточно отдалённых от конферанса профессий провести вечер на профессиональном уровне? Ведь одно дело — сочинять музыку или петь в концертах, другое — выступать в роли ведущих. Но все сомнения быстро развеялись: со своими обязанностями Алекс и Света справились блестяще. А когда на сцену несколько раз за вечер приглашали главного виновника торжества, публика встречала его шквалом аплодисментов. Зазвучали стихи и песни, и зрители совершали в путешествие во времени. На экране возникали узкие улочки Баку, старый дворик, где провёл детские годы и встретил юность поэт:

 

«Тоненькая нитка, но не рвётся,

Всех канатов на земле прочней,

Как там без меня тебе живётся,

Город ранней юности моей?»

 

Из далёкого детства Фрэдди вынес и сохранил любовь к языку, на котором говорили его дедушка и бабушка. Языку и культуре идиш была посвящена одна из рубрик Фрэдди Бен-Натана на израильском радио, а недавно он рискнул взяться за перевод стихов одного из современных поэтов, пишущих на идиш Моисея Лемстера. Поднявшись на сцену, Моисей кратко рассказал о совместной их работе над книгой «Колокольчик на ветру» и прочел в оригинале и в переводе одно из стихотворений из сборника, увидевшего свет в канун юбилейной даты Фрэдди Зорина. Тепло отозвался о Фрэдди известный поэт и песенник Виктор Гин, отметив довольно редкие качества, отличающие Фрэдди от многих коллег по цеху — снисходительность и доброжелательность.

Не обошлось и без приятных сюрпризов: заместитель мэра Холона Михаил Сутовский неожиданно для юбиляра вспомнил давно забытую историю, связанную с созданием свадебного музыкально-поэтического поздравления для тбилисских друзей Фрэдди. Понятное дело, Фрэдди сочинил тогда стихи, а Миша напел песню на магнитофон. Каково же было всеобщее удивление, когда выяснилось, что поздравление 40-летней давности было адресовано семейной паре, прилетевшей на юбилей Фрэдди из Нью-Йорка — сидящим в зале Александру и Регине Израэли! Такое могло случиться только на нашей земле.

111аааа

Свои поздравления адресовали юбиляру поэт Мария Фуксман и уполномоченный представитель международной ассоциации общества «Знание» Жанна Тверская-Чернорудская, вручившая сертификат, подтверждающий приятный для юбиляра факт: в роще под Иерусалимом в его честь высажено именное деревце. Видеопоздравление прислали Фрэдди из Балтимора авторы и ведущие радиостанции «Звезда Давида» Анна Топоровская и Альберт Плакс, поздравительная видеооткрытка из Москвы пришла от знаменитого драматурга и прозаика Леонида Зорина («Варшавская мелодия», «Покровские ворота»). Звезда еврейской эстрады Светлана Портнянская в видеоприветствии из Лос-Анджелеса исполнила романс на стихи Фрэдди Зорина и на музыку Алекса Ческиса «Притворная любовь». Другие песенные произведения на стихи Фрэдди, написанные композиторами Алексом Ческисом, Михаилом Бендиковым, Региной Федоренко, и тепло принятые залом, исполнили сами композиторы, а также Анна Резникова, Светлана Бендикова, Светлана Миронова, Марина Василевская, Любовь Днепровская, Павел Кравецкий, Павел Дворкин. Это были песни, разные по тематике и тональности, затрагивающие многие стороны нашей жизни — прежней в республиках исхода и новой — на исторической родине. К своему юбилею Фрэдди издал и свой поэтический сборник «Семидесятник», а также, в содружестве с Алексом Ческисом и исполнителями песен на его стихи, — музыкальный альбом «Дорога к себе». Некоторые из новых поэтических произведений Фрэдди Зорин подарил зрителям и слушателям:

«Земля мечты, страна тревог,

В моем ты воплотилась внуке.

Как столько лет и зим я мог

С любовью нежной жить в разлуке?

 

… И с неба солнечная нить

К ладони тянется с рассветом.

– Поэтом можешь ты не быть…

Но как мне здесь не быть поэтом?!»

 

А еще Фрэдди — в прошлом участник легендарной сборной КВН города Баку — заразительно шутил, вновь доказывая, что только один шаг разделяет в наших реалиях трагическое и смешное. В финале вечера все его участники вышли на сцену, чтобы исполнить песню Алекса Ческиса и Фрэдди Зорина «Мы — израильтяне»:

 

«Совсем мы друг на друга не похожи,

Не может уяснить иной никак,

Что эти люди с разным цветом кожи,

Один народ еврейский! Как же так?

Вам это долго объяснять не станем,

Навеки Б-гом наш народ храним,

Ответим просто: все мы — израильтяне,

Всё сразу словом сказано одним!»

А в завершение хочу напомнить название юбилейного песенного альбома на стихи Фрэдди Зорина «Дорога к себе». Дорогу эту юбиляр, бесспорно, отыскал. И более того, обладает несомненным талантом высвечивать путь другим людям. И хочется пожелать, чтобы творческое вдохновение, которое нисходит на замечательного автора и человека с израильских небес, не покидало его еще долгие годы. Мазал тов, Фрэдди!

Михаил СВОЙСКИЙ

Фото Исая ФУКСМАНА

3-Depositphotos_10619496_s-2019сссссссс

Оцените пост

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (голосовало: 15, средняя оценка: 4,87 из 5)
Загрузка...

Поделиться

Автор Редакция сайта

Все публикации этого автора