О корректности, «неграмотных» евреях и «учителе» Б. Шустефе

«Мы в Америке получили три неоценимых дара: свободу слова, свободу совести и – благоразумие, удерживающее нас от того, чтобы ими пользоваться».

Марк Твен

Эти заметки о «творчестве» Бориса Шустефа, известного политолога, который постоянно с маниакальной настойчивостью и завидной агрессивностью на страницах газеты, пренебрегая правилами приличия и корректности, пытается убедить читателей в том, что Государство Израиль возглавляют люди, не умеющие руководить, а жители страны – «неграмотные» евреи, не способны избрать «настоящее» правительство. И хотя, как заметил в одном из интервью интеллигентный Иосиф Бегун, «в Израиле Б. Шустефа не читают», а мой личный опрос знакомых здесь это подтвердил, отрицать влияние его статей на сознание отдельных читателей, воспитанных на слепой вере в печатное слово, нельзя. Так, однажды, во время диалога радиослушателей с корреспондентом в Израиле, организованном «Еврейским радио», один из них надрывающимся голосом требовал, чтобы тот немедленно доложил А. Шарону о том, что «для спасения государства» необходимо срочно вызвать в Израиль Б. Шустефа, и выражал искреннее удивление по поводу того, что это еще не сделано. К сожалению, «знатоков и советчиков», подобных Шустефу – «журналистов, занявших окопы по берегам Гудзона и изображающих «И. Рабина, Э. Барака и даже А. Шарона чуть ли не предателями», здесь, на расстоянии многих тысяч километров «от линии фронта», вполне достаточно. Жаль только, что уважаемый мной известный политический обозреватель радио и ТВ Борис Рабинер, написавший об этом в статье «От перемирия к миру» («ЕМ» №667), не назвал ни одной фамилии. Тут я вспомнил своего преподавателя философии, доцента АН БССР Филюкова, который в таких случаях вежливо просил называть фамилии… «этих некоторых». Думаю, что и читателям газеты было бы интересно о них прочитать. И все же первое место в этом ряду, на мой взгляд, принадлежит Б. Шустефу, взвалившему на себя «ношу» всезнающего учителя, советчика, критика. Его неутомимости можно позавидовать. Да беда в том, что в спешке он часто забывает о том, что уважать нужно не только того, против кого направлены «едкие стрелы», но и читателя, помня, что еврейский закон налагает запрет на злословие («Лашон а – ра»). Но для Б. Шустефа законов этики не существуют. Чтобы убедиться в этом, достаточно прочитать только названия его статей. Вот из последнего, № 707 – «Культ Шарона». Из более старых – «Покаяние, или препарируя Шарона» («ЕМ» № 656) и т. д. Так и хочется вспомнить одну из басен И. А. Крылова, да с памятью что-то стало.

А вот два примера, показывающие его отношение к читателям.

В статье «Тайна Храмовой горы» («ЕМ», № 673) Б. Шустеф широко использует цитаты из 27-й главы английского издания книги путевых заметок «The Innocents Abroad or the New Pilgrims», которая была написана в 1869 году, вскоре после возвращения Марка Твена из путешествия на Святую Землю. В собраниях сочинений, изданных на русском языке (переводчики И. Гурова и М. Энгельгард), книга называется «Простаки за границей». Другое значение слова «The Innocents» – «Невинные» использовано в заглавии книги Д. Гая о Минском гетто – «Innocence in Hell» – «Невинные в аду». Но Б. Шустеф «изобретает» особый вариант перевода этого слова, и книга получает новое название – «Неграмотные за границей». Представляю, какое возмущение это вызвало бы у Марка Твена и сопровождавших его спутников Джеки, Дэна и Моулти, доживи они до наших дней. Замечу только, что в Интернете можно прочитать эту главу на русском языке.

Еще один пример. Статья «Почему Израиль не имеет права на существование, и что из этого следует» («ЕМ» № 675) начинается словами: «6 апреля на сайте FrontPageMagazine появилась статья Д. Меир–Леви (на английском – Г. Р.) под названием «Имеет ли Израиль право на существование?» («Does Israel Have a Right to Exist?»), в которой автор утверждал, что подобным правом Израиль не обладает. «Каким бы это вначале ни показалось странным, но Меир–Леви абсолютно прав».

Вполне допускаю, что, с точки зрения Б. Шустефа, Давид Бен-Гурион был не прав, когда заявил о том, что Государство Израиль было провозглашено «по нашему историческому и естественному праву, а также в силу резолюции Генеральной Ассамблеи Организации Объединённых Наций».

Но и Меир–Леви, в конце заглавия статьи которого стоит вопросительный знак, неожиданно исчезнувший у Шустефа, пишет совсем другое: «В конечном счете, никакая нация не имеет права на существование. Никакая нация не существует по праву. Нации существуют потому, что они могут защитить себя от тех, кто хочет их уничтожить. Таким образом, сам вопрос «По какому праву существует Израиль?» – вопрос ложный. Он намеренно сбивает с пути». И далее: «Все нации во всем мире завоевали право на существование и заняли место в истории… путем насилия, убийств, войн и грабежей. Единственным известным исключением в этом, на фоне исторических ужасов, является современный Израиль, ибо Израиль завоевал свое право на существование: а). Путем покупки земель при помощи международных Еврейских и Христианских сионистских организаций; б). Способностью возделывать пустынные, брошенные и считавшиеся непригодными для плодородия земли; в). Способностью создания в период до образования государства различных учреждений, сразу оказавшихся способными развивать экономику, управлять и обладавшими способностями эффективно себя защищать; г). Его способностью дипломатическим путем добиваться мира и утверждения своего существования». Мне непонятна причина столь грубого искажения текста. Слабое знание английского? Спешка? Полагаю, что, если бы это стало известно Д. Меиру–Леви, скандала, а то и суда, не избежать.

И здесь, как и в случае с переводом заглавия книги Марка Твена, расчет прост – показать свою «образованность» читателю, не надеясь на то, что кому-то придет в голову это проверить. Прием дешевый, но часто довольно эффективный.

Но Шустеф не только вводит в заблуждение читателей, допуская, сознательно или нет, ошибки в переводах содержания статей, их названий и цитатах. Передо мной одна из многих статей Б. Рабинера «Евреи – герои сопротивления» («ЕМ» № 671). Она опубликована в той же газете, где печатается и статья Шустефа. Сравнивая их, задаюсь вопросом, а читает ли он других авторов? Думаю, что нет. В противном случае не поднялась бы у него рука написать о том, что «на протяжении двух тысячелетий галута у евреев выработался автоматический ответ на погромы, гонения и притеснения: либо бежать, либо спрятаться и отсидеться, переждав беду. Да и бежали мы (?) тоже не для того, чтобы, собрав силы, бороться и поддержать своих собратьев, а чтобы где-нибудь в укромном уголке (не в Ташкенте ли? – Г. Р.) пересидеть…» («ЕМ» № 681). И не смог бы он тогда, вопреки фактам, обвинять евреев в трусости, в «помощи врагу в приближении собственной гибели». И не назвал бы восстание евреев в Варшавском гетто «всплеском героизма», «аберрацией, а не нормой», зная, что слово «аберрация» обозначает «заблуждение или отклонение от истины». И узнал бы тогда он, что «евреи не шли, как бараны, на убой», а героически сражались с нацизмом не только на фронтах, но и в многочисленных гетто и партизанских отрядах. И многое другое, о чем регулярно пишут историки, ветераны войны, узники гетто и концлагерей.

А вот какую характеристику дает Шустеф живущим в Израиле евреям, среди которых и наши с вами родственники, друзья: «На земле нет другого народа, кроме евреев, который бы так безропотно позволял своим лидерам плевать себе в душу. Ни в одной стране мира, кроме Израиля, его лидеры, предав свои принципы, не цепляются с таким остервенением за кресла власти, бесстыдно придумывая миллион отговорок в защиту своей беспринципности…».

Он призывает: «Евреи, очнитесь. Очнитесь и возьмите свою судьбу в свои руки! Неужели вы не понимаете, что, позволяя своим лидерам толкать вас назад в галут, вы вместе с казаками Хмельницкого сдираете кожу со своих собратьев, вместе с бандитами Петлюры вбиваете гвозди в глаза еврейских детей, по приказу Гитлера сжигаете еврейских детей в печах Освенцима…». («ЕМ» № 611»).

От Шустефа достается всем.

«Ответ Щаранского напоминал горячечный бред, хотя, возможно, это просто беда Щаранского, и он на самом деле не знал, как ответить» («ЕМ» № 495).

Здесь должен сделать небольшое отступление. Будучи в Израиле в 2000 году, мне удалось встретиться с Н. Щаранским в «Палатке протеста», которую он установил напротив здания кнессета, и задать несколько вопросов о положении в стране. На меня он произвел впечатление человека умного, трезвого и хорошо понимающего всю сложность проблем, с которыми сталкиваются евреи в своем Государстве, а его последняя книга «The Case For Democracy» была прочитана Д. Бушем.

«Действия израильских лидеров должны быть занесены не в книгу Гиннесса, а в книгу европейского позора» («ЕМ» № 489).

(2002): «Ответ израильского политика (Ю. Эдельштейна – Г.Р.) продемонстрировал полное непонимание природы еврейского государства» («ЕМ» № 502) и т. д.

В заключение несколько слов об одной истории, описанной Шустефом в статье «У всех одна судьба» («ЕМ» № 687). В ней отсутствует обязательная в таких случаях ссылка на источник, что вызывает сомнение в его существовании. Суть ее такова: 32 еврея из белорусского города Барановичи в сопровождении немецкого офицера доставили в польский город Радом, где находился ветеринарный госпиталь, больных лошадей. За это хороший немецкий офицер направил их в Еврейский совет города и приказал тому выдать пропуска, чтобы евреи могли попасть в любое место оккупированной Польши. Как же поступили евреи Радома с евреями из Барановичей? Помогли спастись? Нет – выдали их гестапо, так как те не имели необходимых денег, чтобы заплатить за спасение. Смысл рассказа в том, что евреи не только бегут от врага или от него прячутся, но еще предают друг друга в беде.

Вот что написал мне познакомившийся с этой публикацией минский кинооператор-документалист, член Союза кинематографистов БССР, много работающий над восстановлением истории евреев Беларуси, снимающий в настоящее время фильм о Минском гетто, Лев Слобин. Привожу его высказывания частично, опустив резкие выражения.

«Отрывок из статьи, которую Вы прислали, прочитал с большим раздражением, считаю публикации… подобных материалов гнусной провокацией. Об этом нельзя молчать… Подобные публикации больно оскорбляют память погибших и всех жертв Холокоста. Эти идиотские фантазии о войне… несовместимы с реальностью происходившего на оккупированных территориях. Бытовой антисемитизм в Западной Беларуси и Польше не давал шансов евреям выжить даже в Барановичах, не говоря уже о переезде в город Радом, в Польшу. К тому времени местные евреи, очевидно, были уничтожены или высланы в концлагеря, ведь Польша была оккупирована Германией уже в 1939 году».

А закончить я хотел бы небольшой цитатой, которую привел в своей статье мудрый Лев Кацин: «Многие люди посвящают массу энергии и сил самому бесполезному в мире занятию: учат других, как жить, пытаясь на них повлиять. Это занятие бесполезное…». Когда я был молодым, то хотел исправить весь мир, – говорил ребе из Коцка. – В зрелые годы я стремился исправить свою общину. А когда состарился, то понял, что дай мне Б-г исправить самого себя».

Хочется надеяться, что у Б. Шустефа еще все впереди.

Оцените пост

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (ещё не оценено)
Загрузка...

Поделиться

Автор Редакция сайта

Все публикации этого автора

4 комментариев к “О корректности, «неграмотных» евреях и «учителе» Б. Шустефе

  1. К счастью Б. Шустов понимает, в отличие от других \»занявших окопы по берегам Гудзона\», что НИКАКИЕ уступки арабам не прибавят сочуствия и любви к евреям во всем мире. Единственное, что удовлетворит подобных Вам — это уничтожение Израиля. Пока этого не случится, евреи всегда будут виноваты. Можете отдать арабам все, но и этого будет мало.

  2. Статья обширна, полна околонаучных исторических и текстологических изысканий. Но если отбросить все кудрявости, остается яростная атака на человека, который один из немногих извне достаточно реально интерпретирует наши израильские особо грустные в последнее время обстоятельства. Не Б. Шустев виноват, что в Израиле возобладали капитулянты, приведшие страну к позору Осло и жалкой трусливой политике все больших и больших уступок непрерывно наглеющему и укрепляющемуся террору. Не Б. Шустев виноват, что под управлением Шарона и шароноидов власть в Израиле пришла в состояние полного нравственного >>

  3. растления. Не Б. Шустев привел к полной дезориентации и растерянности огромной части израильского общества, которая отдает (по опросам) более трети мандатов новообразованной партии Кадима, прибежищу самых откровенных политических прохиндеев. Да, Б. Шустева израильтяне читают только в интернете, но в этом плане он оказывается в компании других весьма приличных людей, которым нет доступа ни в газеты, ни на телевидение. Я, например, безошибочно узнаю на улице два-три десятка руководителей палестинского террора, их взгляды и намерения нашим телевидением просто таки рекламируются, а вот как >>>

  4. выглядит профессор Эйдельберг или тот же Шустев — не привелось… Если и упрекать Б. Шустефа, то только в некоторой зауженной сосредоточенности на превращении израильского руководства в пятую колонну арабского терроризма на Ближнем Востоке. Необходимо видеть процессы \»в мировом масштабе\» (по Чапаеву!), ведь и Россия, и ЕС и даже США в последнее время подкидывают дровишки под котел с этим мерзким варевом.

Обсуждение закрыто.