Хиас для вас

Бланки распространенных иммиграционных петиций и бланк заявления на получение американского паспорта вы найдете на сайте программы LOREO в разделе «Важная информация».

Пересдача экзамена

на гражданство


— Может ли человек, не сдавший экзамена на гражданство во время интервью, попытаться сдать его в другой день?

— Да. Подавшие петицию о натурализации и не сдавшие экзамен могут пересдать его. Каждый человек может дважды сдавать экзамен на знание английского языка и дважды на знание американской истории и государственного устройства. Если соискатель гражданства не сможет сдать экзамен с первого раза, то по окончании интервью ему вручат извещение об этом. Второй экзамен будет назначен в течение двух-трех месяцев. Если его пропустить без уважительной причины или не сообщить СГИ, то экзамен будет считаться несданным.

Не сдавшие экзамен со второй попытки имеют право вновь подать петицию о натурализации, заполнив бланк N-400 и заплатив процессуальный сбор. Им придется заново пройти весь процесс натурализации и снова будут даны две попытки на сдачу экзамена. Петицию о натурализации можно подавать многократно.

Владение английским языком при интервью

— Что можно сделать, если во время интервью на получение гражданства сотрудник иммиграционной службы будет говорить слишком быстро или с сильным акцентом?

— Соискатель гражданства должен попросить сотрудника иммиграционной службы говорить медленнее. Если сдающий экзамен не понимает вопрос сразу, то сотрудник должен повторить его, при необходимости используя другие слова и выражения. Оценка уровня владения английским языком должна основываться на тех словах и выражениях, которые употребляются в списке вопросов и ответов для натурализационного интервью. Хотя податель петиции о натурализации должен уметь отвечать по-английски на вопросы, связанные с петицией и его правом на натурализацию, он не должен понимать абсолютно все термины, слова и фразы, которые встречаются в бланке Form N-400. Если податель петиции в основном понимает задаваемые вопросы и может внятно ответить на них, то это является показателем того, что он владеет английским в достаточной мере.

Однако если податель петиции понимает английский, но не может понять, что говорит сотрудник иммиграционной службы, ему следует обратиться к начальнику. То, что податель петиции сможет по-английски объяснить возникшую проблему, станет доказательством того, что речь сотрудника иммиграционной службы чрезвычайно трудна для восприятия.

Юридическая помощь

для малоимущих


Поскольку недавно СГИ резко увеличила размеры процессуальных сборов для всех иммиграционных петиций, многим иммигрантам трудно даже собрать необходимую для подачи петиции сумму и почти невозможно при этом воспользоваться помощью адвоката, специализирующегося на иммиграционных делах. А ведь часто такая помощь бывает просто необходима. Из этой ситуации есть выход: воспользоваться помощью адвокатов «pro bono publico» (ради общественного блага), которые оказывают юридические услуги бесплатно или за номинальную плату. На прошлой неделе мы начали публикацию списка таких адвокатов, работающих «ради общественного блага» в разных штатах США. Продолжаем эту публикацию.

California

Catholic Legal Immigration Network, Inc. CLINIC

San Francisco, CA 94104

Tel: 415/362-8677

Asian Law Caucus

Cat Bao Le

939 Market Street, Suite 201

San Francisco, CA 94103

Tel: 415/896-1701 ext. 127

Email: catl@asianlawcaucus.org

WWW: http://www.asianlawcaucus.org/

Asian Law Caucus

T. Van Do

939 Market Street, Suite 201

San Francisco, CA 94103

Tel: 415/896-1701

Email: vand@asianlawcaucus.org

WWW: http://www.asianlawcaucus.org/

Asian Law Caucus

Adrienne Pon

939 Market Street, Suite 201

San Francisco, CA 94103

Tel: 415/896-1701

Email: alc@asianlawcaucus.org

WWW:http://www.asianlawcaucus.org/ Asian Law Caucus

Asian Law Caucus

Phil Ting

939 Market Street, Suite 201

San Francisco, CA 94103

Tel: 415/896-1701

Email: alc@asianlawcaucus.org

WWW: http://www.asianlawcaucus.org/

Asian Law Caucus

Sin Yen Ling

939 Market Street, Suite 201

San Francisco, CA 94103

Tel: 415/896-1701 ext. 110

Email: sinyenL@asianlawcaucus.org

WWW: http://www.asianlawcaucus.org/

La Raza Centro Legal

Immigration Unit

Jesus Moya

474 Valencia Street — Suite 295

San Franciso, CA 94103

Tel: 415/575-3500

Catholic Charities Immigration Legal Services

Robert Yabes

2625 Zanker Road — Suite 201

San Jose, CA 95134

Tel: 408/944-0691

Email: immigration@ccsj.org

Colorado

University of Colorado School of Law

Immigration Clinic

Juliet Gilbert

UCB 404

Boulder, CO 80309

Tel: 303/492-2637

Rocky Mountain Immigration Advocacy Network

Patricia Medige

Denver, CO

Tel: 303/866-9366

Catholic Charities of Denver

Cheryl Martinez

2525 West Alameda Avenue

Denver, CO 80219

Tel: 303/742-4971

Joseph Law Firm

Jeff Joseph

1 Broadway — Building A, Suite 235

Denver, CO 80203

Tel: 303/297-9171

Email: mail@immigrationissues.com

Rocky Mountain Immigration Advocacy Network

Sun-Young Chi

1301 North Spear — Apt. 305

Denver, CO 80204

Tel: 720/936-9393

Rocky Mountain Immigration Advocacy Network

Alex Bain

1301 North Spear — Apt. 305

Denver, CO 80204

Tel: 720/353-2520

Law Office of Arturo Jimenez

4209 Tejon Street

Denver, CO 80211

Tel: 303/455-1809

Email: arturojimenez@qwest.net

Оцените пост

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (ещё не оценено)
Загрузка...

Поделиться

Автор Редакция сайта

Все публикации этого автора