Библейская топонимика. Недельная глава Торы «Масэй»

Библейская топонимика«Вот странствия сынов Израиля…» (33:1).

В названиях 42 мест, где евреи останавливались во время странствий по пустыне, скрыт порой глубокий мистический смысл. «И двинулись сыны Израиля из Рамсеса, и расположились в Суккоте» (33:5). Почему это место называлось Суккот? Потому что именно здесь, объясняет комментатор «Бааль ха-Турим», к ним впервые явилось «облако Славы», прикрывавшее их, как кровля традиционного шалаша, который евреи строят в праздник Суккот.

«И двинулись от моря Суф, и расположились в пустыне Син» (33:11). Вначале пустыня называлась Син, но когда евреи получили Десять заповедей, к этому слову добавили букву «йуд» (числовое значение — десять), и получилось «Синай» — Синайская пустыня.

«И двинулись из пустыни Син, и расположились в Дофке. И двинулись из Дофки, и расположились в Алуше» (33:12–13). В Дофке у евреев кончился хлеб, и у них от страха учащенно забились сердца. На иврите «бились» — «дафку». Но уже на следующей стоянке, в Алуше, для них впервые выпал с неба манн, с лихвой заменивший им не только хлеб, но и все другие продукты питания. Почему это место называется Алуш? В память о гостеприимстве, которое Авраам оказал странникам на третий день после своего обрезания. Завидев незнакомцев на пыльной дороге под жарким солнцем, он, несмотря на боль и слабость, настойчиво пригласил их в свой шатер и велел жене Саре: «Луши ва-аси угот» («Замеси тесто и сделай лепешки», Берешит, 18:6). За эту самоотверженность потомки Авраама получили манн в Алуше.

«И двинулись из Митки, и расположились в Хашмоне» (33:29). Хашмона была 25 по счету стоянкой. Так же звали первосвященника Матитьягу и его сыновей: Хашмонаим, Хасмонеи. Через тысячу лет после Исхода Хашмонаим подняли восстание против греко-сирийских поработителей, в память о котором мы празднуем Хануку. 25 числа (именно 25) месяца кислева они разгромили врагов и очистили Иерусалимский Храм от языческой скверны.

Этапы большого пути

Раши комментирует: «Б-г перечисляет все стоянки на пути из Египта в Эрец Исраэль. Это можно сравнить с такой историей. У одного царя заболел сын, и он повез его в далекий край на лечение. На обратном пути отец напомнил сыну те места, которые они проезжали: «Здесь мы спали, здесь нам было холодно, а здесь у тебя болела голова».

Адмор из Гура (глава гурских хасидов) объясняет глубинный смысл этого комментария.

«Здесь мы спали» — утром шестого сивана, дня дарования Торы, евреи долго не просыпались, и Моше пришлось лично пройти через походный стан и разбудить их, чтобы они не пропустили важнейшее событие в своей коллективной судьбе.

«Здесь нам было холодно» — в этом месте устроил засаду Амалек, исконный враг еврейского народа, сумевший «охладить» своим коварным нападением их душевный пыл в служении Творцу.

«А здесь у тебя болела голова» (дословно: «Ты морочил сомнением свою голову»). В истории поклонения золотому тельцу евреи «морочили сомнением» свои головы. Они усомнились в Моше Рабейну. Они думали, что, уйдя на гору Синай за скрижалями Завета, пророк не вернется, и сделали себе другого «вождя», литого истукана, проявив тем самым неверие в Б-жественное провидение.

Палка чудес

Рав Шломо-Йосеф Зевин проследил интересную связь между названиями разделов «Матот» и «Масэй». Слово «мате» (от которого образуется множественное число «матот») означает не только «колено» или «племя», но и «посох». Посох — неодушевленный, инертный предмет, обыкновенная палка. Отсеченный от дерева, он не может продолжать свой рост, из него не вырастают листья и побеги. Он навсегда остается таким, как есть: статичным и неизменным, по существу, мертвым.

Слово «масеэй» (от глагола «путешествовать»), наоборот, обладает динамикой; в нем заложен потенциал развития, изменений. Для Торы весьма символично соседство этих слов «матот» и «масэй». Ведь Б-г может «одушевлять» безжизненные предметы, например, заставить расцвести посох (мате) Аарона, как было в разделе «Корах», или превратить этот посох в змею на приеме у фараона (книга «Шмот», глава «Ваэра»).

Именно посох, безжизненная, инертная палка, становится грозным орудием Б-жественной воли в руках Моше, которым пророк творит великие чудеса и знамения при Исходе из Египта. Посохом («мате») он рассек Красное море, открыв евреям путь к свободе и долгим скитаниям («масеэй») по дорогам истории.

Дни надежды

«И овладейте страной, и поселитесь в ней, ибо вам дал Я эту страну, чтобы вы овладели ею» (33:53).

Рабби Цви-Элимелех из Ди Нова, больше известный по названию своей книги «Бней-Иссахар», обратил внимание, что разделы Торы «Матот» и «Масэй», как бы их ни читали — вместе или раздельно, они всегда выпадают на период «бейн а-мецарим» («между теснинами»), охватывающий три недели траура между постами семнадцатого тамуза и девятого ава.

Период «бейн а-мецарим» удивительным образом вобрал в себя множество трагических событий еврейской истории. Именно в те дни разведчики, пришедшие из пустыни в Ханаан, окончательно утвердились во мнении, что эту страну, в которую Б-г вел бывших еврейских рабов, не удастся покорить. Их пессимистический (и, по существу, клеветнический) отчет деморализовал евреев. В ночь на 9 ава они горько плакали над своими разбитыми надеждами и требовали вернуться в Египет. Их слезы были напрасными, но Творец дал им в наказание множество веских причин для плача, на многие века вперед. 

Девятого ава — день в день, с интервалом в полтысячелетия — были разрушены два Иерусалимских Храма — Первый и Второй. Причем в обоих случаях военное поражение и захват Иерусалима сопровождались гибелью десятков тысяч евреев и привели к изгнанию. 

В ходе войны, последовавшей за гибелью Второго Храма, римские войска сломили сопротивление защитников Бейтара и почти поголовно вырезали всех, кто находился в этой крепости. Это случилось тоже в девятый день знойного месяца ава.

Уже в более близкую нам эпоху, 9 ава 1492 года, евреи были изгнаны из Испании. В 1914 году, в тот же день по еврейскому летоисчислению, началась Первая мировая война, перевернувшая традиционный уклад еврейских общин Европы и заложившая основы нынешней тотальной ассимиляции, а ровно через 28 лет в концлагерь Треблинка отправился первый эшелон смерти из Варшавского гетто. 

Поистине трагическое время. Горький исторический опыт отразился в поведении религиозных евреев. В эти три недели они проявляют особую осторожность: стараются не отправляться в дальние поездки, откладывают дела, осторожнее переходят улицу и, как правило, не купаются в море. Существует также целый ряд траурных обычаев и ограничений. 

Но именно в эти тяжелые дни, как сказано в «Бней-Иссахар», Тора дарит нам надежду. В разделах «Матот» и «Масэй» рассказывается о предстоящем завоевании и разделе Страны Израиля между еврейскими племенами. Как бы ни была темна ночь и как бы долго она ни тянулась, когда-нибудь — теперь уже очень скоро — наступит рассвет. Надежда звучит в словах Творца: «…Ибо вам дал Я эту страну, чтобы вы овладели ею». 

И хотя теперь мы не овладеваем, а, наоборот, отдаем свою землю, не стоит отчаиваться. Не надо забывать, что именно мы — законные и полноправные наследники Святой Земли. Мы — и никто другой. Так записано в Великой книге, истинность которой признает большинство человечества.

Оцените пост

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (голосовало: 1, средняя оценка: 5,00 из 5)
Загрузка...

Поделиться

Автор Нахум Пурер

Израиль
Все публикации этого автора