Борьба сыновей Ривки началась с самого момента их рождения. «И настало время ей родить: и вот, близнецы в чреве ее. И вышел первый: красный, весь как плащ волосатый; и нарекли ему имя Эйсав. А потом вышел брат его, держась рукою за пяту Эйсава; и наречено ему имя Яаков».
Постараемся прочитать рассказ о борьбе Яакова и Эйсава в свете языка символов. Предлагаемые размышления не претендуют на полноту изложения, а являются лишь информацией для самостоятельного творчества читателя.
Эйсав — это символ тела, а Яаков — символ души.
Эйсав дословно переводится как «сделанный», «законченный». Тора описывает Эйсава, используя внешние характеристики тела: красный и волосатый.
Яаков же означает «следующий по пятам», то есть «стремящийся». Магараль из Праги объясняет, что имя Яакова указывает на пяту, потому что это самая низкая точка тела: каких бы высот ни достигал Яаков, он всегда ощущает, что он внизу и может подняться еще выше.
Пройдут годы, и Ицхак захочет дать благословение сыну, но не будет знать, кто же стоит пред ним. Тогда он произнесет слова, которые станут символами его сыновей.
«И подошел Яаков к Ицхаку, отцу своему; и он ощупал его и сказал: голос, голос Яакова; а руки, руки Эйсава».
Руки Эйсава — это символ материального мира. Голос Яакова — это символ мира духовного, исходящего изнутри. Конфликт между Эйсавом и Яаковом — не только вселенский конфликт цивилизаций, но и борьба сил тела и души внутри нас самих.
Так в чем же заключается символ того, что Яаков держит Эйсава? Эйсав — это тело человека, которое первым приходит в этот мир. Лишь затем постепенно в человеке просыпается разум, укрепляется его душа. К тринадцати годам, когда отмечается бар-мицва, начинается борьба, которая может занять семь или более лет (двадцать лет — возраст духовной зрелости). В конце концов Яаков держит Эйсава: душа берет тело в руки, подчиняя тело разуму.
Столкновение между телом и душой, формой и содержанием становится одной из главных тем Торы. В результате греха Адам и Ева впервые облачились в одежды. Любопытно, что бегед, на иврите «одежда», происходит от слова бгида, что означает «измена», «предательство». Например, палестинский террорист может войти в автобус, облачившись в одежды религиозного еврея, и совершить преступление. Царь Соломон писал в своих притчах, что ложна и обманчива внешняя красота.
Задумаемся о цепочке событий: даже ложь во спасение порождает ложь! Яаков был вынужден использовать одежду для того, чтобы победить обманщика Эйсава: «И взяла Ривка любимую одежду Эйсава <…> и одела Яакова».
Егуда обманет своего отца Яакова, показав разорванную одежду Йосефа. Тамар переоденется и обманет Егуду. Так же и Йосеф, облаченный в одежды египетского министра, обманет продавших его в рабство братьев. Так дети Яакова окажутся в Египте и станут рабами. Освобождение потомков Яакова из рабства придет в награду за то, что они не меняли имен, языка и одежды своих отцов! Они заслужили свободу, потому что преодолели рабский страх и научились своей одеждой и языком открыто выражать свой внутренний мир, свои имена. Не случайно, что, освобождаясь из египетского рабства, евреи должны были бесстрашно отметить косяки своих дверей кровью божества египтян. В память об этом дверь еврея по сегодняшний день украшает мезуза.
И если с одной стороны двери — мезуза, то по традиции с древности и по сегодняшний день во многих домах Израиля другая сторона двери украшается ханукальной менорой, которая напоминает нам, что победа евреев над греками состояла не в том, чтобы уничтожить их, а в том, чтобы подчинить внешнее внутреннему, эстетику — этике, а тело — духу.