Ближайшая суббота совпадает с праздником — седьмым днем Песаха. Поэтому очередной недельный раздел «Шмини» переносится на следующий шаббат, а вместо него в синагогах во время утренней молитвы «Шахарит» прочтут со свитка «Песнь Песней» аллегорическую поэму о вечной любви между Б-гом и еврейским народом, и отрывок из раздела «Бешалах» (книга «Шмот»), в котором рассказывается о кульминации Исхода — переходе евреев через Красное море. Дополнительное чтение из пророков — «афтора» — включает в себя благодарственную песнь Давида, с которой он обратился к Б-гу после победы над врагами и спасения от рук Шауля, первого царя Израиля. Эта песнь перекликается по теме и духу с «Песней моря» в разделе «Бешалах», в которой бывшие еврейские рабы прославили Всевышнего после чудесного спасения от египтян при Исходе. Кроме того, в восьмой день Песаха читается «Изкор» — поминальная молитва за умерших. Ее читают также в Шавуот, в Йом-Кипур и в Шмини-Ацерет.
***
«И в день седьмой священное собрание пусть будет у вас, никакой работы не делайте» (Бамидбар, 28:25). Что представляет собой седьмой день Песаха? В первую очередь надо сказать, что этот день, отмеченный в Торе как праздничный, не имеет самостоятельного статуса и тем отличается от восьмого дня Суккота, который занимает особое положение и имеет собственное название — «Шмини-ацерет». И все же седьмой день пасхальной недели очень важен и памятен для нас. Хотя все еврейские праздники тесно связаны с конкретными историческими событиями, «швии шель Песах» занимает среди них особое место. В этот день произошло грандиозное чудо: евреи перешли посуху Красное море, а преследовавшие их египтяне утонули в сомкнувшихся водах.
Интересная деталь. Заповедуя нам отмечать первый день Песаха, Тора несколько раз напоминает нам о его главном событии: Исходе из Египта. Относительно седьмого дня никаких разъяснений нет. Более того, детально описывая переход через Красное море, Тора умалчивает его дату и сам факт введения специального праздника в честь этого события. Чем вызвано это странное, на первый взгляд, умолчание?
Главная причина состоит в том, что в еврейской традиции не принято отмечать гибель врагов. Мы празднуем свое избавление от них, но всегда помним, что Б-г не радуется смерти людей, даже самых злых и преступных, сполна заслуживших свою трагическую участь. Видимо, поэтому седьмой день Песаха был назначен праздником еще задолго до гибели карательного отряда египтян в морской пучине. И даже после событий на Красном море Тора обходит молчанием связь между ними и этим праздником.
В тот день сыны Израиля излили свою радость и благодарность за спасение в «Песне моря», хвалебной оде Всевышнему. Песнь моря, вероятно, первое в истории поэтическое произведение, навсегда вошла в священный текст Торы и синагогальную литургию.
Семь дней в нисане
Дату перехода через Красное море мы узнаем не из Пятикнижия, а из Устной Торы. Она же детализирует хронику событий той первой пасхальной недели.
В книге «Шмот» сказано, что Моше требовал от фараона отпустить евреев не навсегда, а всего на три дня пути — для совершения религиозных обрядов и жертвоприношений в пустыне. Фараон упорно отказывался, но десять казней, особенно последняя из них, истребление первенцев, вынудили его не просто выпустить еврейских рабов, а буквально выгнать их, не дав им даже время, чтобы замесить тесто, из-за чего они ели в пути пресные лепешки — мацу.
Получилось, что евреев освободил из рабства не фараон, а сам Б-г. Когда сыны Израиля уходили из Египта, фараон знал, что они не вернутся, и что Б-г, совершивший для них столько ярких чудес, найдет возможность прокормить и защитить их в дикой пустыне.
Однако знание — это еще не признание. Фараон не желал признавать свое поражение. Он по-прежнему считал еврейских рабов своей собственностью и поэтому отправил им вслед своих осведомителей, чтобы быть в курсе их действий и намерений.
Евреи, «свободные и бесстрашные», поначалу не обратили внимания на египетских шпионов. Утром 15 нисана, в четверг, сыны Израиля вышли из Египта и совершили за несколько часов переход из Рамсеса в Сукот. Этот день отмечается нами как первый день Песаха. Там же в Сукоте их взяло по свою защиту облако Б-жественной Славы.
На следующий день, 16 нисана, в пятницу, они перешли из Сукота в Эйтам и встали лагерем на краю пустыни, где оставались весь шаббат 17 нисана.
В воскресенье 18 нисана евреи начали паковать вещи и готовить скот к дальнему пути. И тут вмешались осведомители фараона. Они заявили бывшим рабам: «Ваши три дня отпуска истекли. Пора возвращаться на работу в Египет». Те ответили: «Мы ушли из Египта не с разрешения фараона. Б-г вывел нас своей простертой рукой». — «Не спорьте, — рассердились осведомители. — Ваше желание в расчет не принимается. Вы обязаны исполнять приказ фараона».
Начался спор, переросший в открытое столкновение. Среди египтян были убитые и раненые. Остальные ушли в Египет, чтобы доложить фараону о бунте еврейских рабов. Это было в полдень 18 нисана. Моше сказал евреям: «Мы пойдем обратно в сторону Египта. Иначе фараон подумает, что мы решили бежать. Он настигнет нас вблизи своей границы, и, если он возражает против нашего ухода, пусть так и скажет». Затем Моше протрубил в походную трубу, дав сигнал отправиться в Пи-Ахирот. Этот путь должен был занять полтора дня.
Услышав приказ Моше и звук трубы, слабые духом евреи начали рвать на себе волосы и одежду. Они были уверены, что Моше решил вернуть их в египетское рабство. Но тот поспешил их успокоить: «Сам Б-г сказал мне, что вы — свободные люди. Наше возвращение — это всего лишь маневр, призванный обмануть фараона».
Через полтора дня, вечером в понедельник 19 нисана осведомители достигли царского дворца и сообщили фараону, что государственные рабы не хотят возвращаться. На следующий день 20 нисана фараон снарядил отряд из шестисот боевых колесниц и лично возглавил погоню. Он настиг евреев в конце того же дня, когда они стояли лагерем у Красного моря вблизи Пи-Ахирот.
Развязка этой почти детективной истории наступила в среду 21 нисана, в седьмой день Песаха. Накануне вечером евреи вошли в расступившееся море и вышли на другой берег на рассвете следующего дня. Увидев, что преследовавшие их египтяне утонули, они прониклись глубокой благодарностью к Творцу и выразили свою радость и восторг в «Песне моря».
Напоминание о будущем
Любопытно, что согласно расчету одного из мудрецов Талмуда рабби Ханины бар Папа, в тот же день, 21 нисана, но на 81 год раньше мать Моше-рабейну положила маленького сына в ларец из папируса и опустила в Нил, подчиняясь драконовскому указу фараону об истреблении новорожденных мальчиков. Казалось, что Моше был обречен на гибель, однако ангелы спасли его. «Владыка вселенной, — обратились они к Б-гу, — неужели тот, кому предначертано исполнить Песнь моря после чудесной переправы по морскому дну, должен погибнуть от воды в этот же день?!»
А за год до событий Исхода, тоже 21 нисана, Моше отправился из Мидьяна в Египет, чтобы по поручению Всевышнего вывести из дома рабства своих соплеменников. Перед этим, 15 нисана, Б-г явился ему в горящем, но не сгорающем кусте («неопалимой купине») и целых семь дней убеждал скромного пророка взять на себя эту почетную задачу. Та памятная семидневка стала впоследствии неделей Песаха.
Награда после разгрома
«Ты простер десницу свою — поглотила их земля» (Шмот, 15:12). Приведенный стих из «Песни моря» показывает, что тела египтян, преследовавших евреев на Красном море, были достойно погребены в земле. Они заслужили это, объясняет РАШИ, потому что фараон покаянно заявил в разгар Десяти казней: «Ашем а-цадик» — «Б-г прав». Другое объяснение предлагает РОШ (рабби Ашер бен Иехиель, XIII–XIV вв., Германия–Испания). Египтяне были вознаграждены в своем разгроме по принципу «мера за меру». Еще при жизни Йосефа они приняли активное участие в похоронах его отца Яакова-авину, и за это сами удостоились почетного права лечь в землю, а не быть съеденными хищными рыбами в морской пучине.