Большую часть раздела «Аазину» занимает песнь, в ярких метафорических образах которой отражено гармоничное единство Творения. Прошлое, настоящее и будущее сплетаются в единый поток истории. Перед взором Моше открывается вся реальность, в которой нет противоречий, где события разных эпох дополняют и раскрывают друг друга. Вначале Моше призывает Небо и Землю в вечные свидетели тех несчастий, которые постигнут евреев, если они изменят Б-гу и Торе. В песне последовательно раскрываются пять главных исторических тем: 1) Б-г создал мир для того, чтобы все населяющие его народы стремились к выполнению Его воли, и посредническая миссия была возложена на евреев; 2) Б-г дал сынам Израиля Святую землю, чтобы они служили Ему с радостью, пользуясь материальным изобилием, но они, неблагодарные, взбунтовались; 3) еврейский народ заслужил полного истребления, но Б-г проявил милосердие и ограничил наказание их изгнанием из Эрец Исраэль; 4) в конце дней евреи будут спасены; 5) Моше ярко описывает предстоящую эпоху спасения еврейского народа, восстановления его престижа и наказания его врагов. В конце раздела Б-г дает последнее указание Моше: взойти на гору Нево и приобщиться к своим предкам.
***
«Внемлите (аазину), небеса, и я говорить буду, и услышит земля речи уст моих…» (32:1).
Так начинается прощальная пророческая песнь, которую Моше передал еврейскому народу всего за несколько часов до своей смерти.
Предостерегая евреев от измены своему призванию и историческому долгу, Моше берет в свидетели небо и землю, которые переживут все поколения и, если в одну из далеких эпох евреи вздумают утверждать, что никакого завета с Б-гом у них не было, то вечные небо и земля напомнят им эту песнь. К тому же небо и земля могут не только свидетельствовать о вечности и нерушимости союза, но и наказывать за его нарушение: небо не даст дождя, а земля — урожая.
«Польется, как дождь, учение мое, будет струиться росою речь моя, как мелкий дождь на зеленый покров и как капли на траву» (32:2). Красиво сказано. Но в этом образе скрыт также важный практический урок.
Абарбанель (великий философ, раввин и государственный деятель, возглавивший исход евреев из Испании в 1492 году) отметил в комментарии, что Моше не случайно сравнивает Тору с дождем, а свою речь — с росой. Тора должна быть изобильной (сколько ни учишь ее — все мало), а слова — скупыми и взвешенными. Хороший наставник говорит с учениками не многословными тирадами, а короткими и ясными фразами.
Отсюда мы видим, что законы Торы можно выводить не только из ее прямых наставлений, но и по ее красочным метафорам. Например, приведя евреев в Эрец Исраэль, Всевышний «питал их (как кормящая мать ребенка) медом из скалы и маслом из кремнистого утеса». Отсюда следует вывод, что мед имеет статус жидкости, хотя благодаря своим уникальным физическим свойствам этот продукт может обладать также и твердой консистенцией.
Еще пример. Б-г упрекает евреев в том, что они «ели жир (языческих) жертв и пили вино возлияний их» (32:38). По словам Рамбама, эти слова лежат в основе запрета пить «яин несех» — обрядовое вино язычников. Раввины распространили этот запрет на всякое нееврейское вино, ибо совместные застолья и возлияния («Слушай, Хаим, ты меня уважаешь? Тогда давай поженим наших детей») сметают барьеры между евреями и неевреями и ведут к смешанным бракам, угрожающим самому существованию еврейского народа.
Развод в еврейском стиле
В мидраше сказано, что, когда Б-г спасет Израиль от притеснений других народов и вернет его к себе, евреи спросят: «Владыка вселенной, в Твоей Торе записано, что, когда человек разводится с женой и изгоняет ее из своего дома и она выйдет замуж вторично и снова разведется, ей нельзя вернуться к первому мужу. Ты изгнал нас и рассеял среди народов земли. Разве можешь Ты вновь соединиться с нами?» На это Б-г ответит: «В законах о разводе сказано: когда человек изгонит ее из своего дома. Я — Б-г, а не человек».
Странный ответ. Отношения еврейского народа и Б-га сравниваются во многих источниках (например, в «Песне песней») с отношениями мужа и жены. Почему же Всевышний опровергает эту аналогию, говоря: «Я — Б-г, а не человек»?
Талмуд сообщает, что, если муж бросает жене «гет», разводное письмо, в тот момент, когда она находится в его дворе, развод считается недействительным. Чтобы «гет» приобрел юридическую силу, его надо дать в руки жене, вручить, а не бросать. К тому же, поскольку жена все еще находится во владениях мужа, передача «гета» весьма затруднена. Получается, что «гет» не покидает сферу его собственности.
Теперь нам понятен ответ Б-га: «Я — Б-г, а не человек. Мне принадлежит вся вселенная. Весь мир — это Мой двор. Поэтому в действительности Я не давал вам разводного письма. Я с вами по-настоящему не разводился…»
Третий — лучший
«Ибо доля Б-га — народ Его, Яаков — область удела Его» (32:9).
Почему именно Яаков — «область удела Его», спрашивают комментаторы. Почему не Авраам и не Ицхак?
Раши объясняет, что в Яакове соединились заслуги всех трех праотцев: его собственные и заслуги деда и отца. Поэтому Б-г избрал его своим «уделом». Вознаграждая праведника, Всевышний учитывает заслуги и достижения его предков.
Другое объяснение. Яаков — самый выдающийся из праотцев. Его отличительная черта — «эмет» — правда, в которой слились воедино «хесед» — милосердие Авраама — и «гвура» — мужество Ицхака. Возможно, именно потому, что «хесед» Авраама был недостаточно дополнен мужеством его сына Ицхака, а «гвуре» Ицхака не хватало отцовского милосердия, у них родились, соответственно, Ишмаэль и Эсав, предтечи лютых врагов еврейского народа.
Яаков же воплощал собой безупречное сочетание «хеседа» и «гвуры», унаследовав эти качества у своих праведных деда и отца. Сумма этих двух качеств, доведенных до совершенства, стала его визитной карточкой, выраженной в качестве «эмет» — правда. В результате все его дети были праведниками и удостоились стать основателями двенадцати колен Израиля. Вот почему «уделом» Б-га стали именно Яаков, а не Авраам и не Ицхак.
Крепкая веревка
«Ибо доля Б-га — народ Его, Яаков — область удела Его (хевель нахалото)» (32:9).
Слово «хевель» (область, удел) весьма знаменательно в этом стихе. Ведь «хевель» означает также веревку. В книге «Коэлет» (Притчи царя Шломо) сказано: «Тройная нить не скоро порвется» (4:12). Эта метафора имеет прямое отношение к Яакову, третьей пряди веревки, свитой из заслуг наших праотцев. Такую веревку очень трудно разорвать. Веревка из двух прядей слаба, она легко рвется и расплетается. Прочность ей придает третья прядь. Вот почему евреи называются сынами Израиля, по имени третьего праотца Яакова-Исраэля, который завершил дело своих великих деда и отца, создав прочную тройственную основу еврейского народа.
Тройная система прочности нашла свое выражение и в строительной технике. Мосты часто строят из треугольных блоков, которые, в отличие от прямоугольных секций, не сгибаются и не деформируются.
Не случайно также могучие воины называются в Торе «шалишим» (дословно — тройные), как, например, в книге «Шмот»: «Колесницы фараона и войско его вверг Он в морскую пучину, и отборные могучие воины его (шалишав) потонули в Красном море» (15:4).