Продолжение. Начало в № 1083
Позже я узнал, что д-р Фрей вел себя с особым героизмом во время войны, когда нацисты вошли в Будапешт. Ему удалось остаться в Будапеште, так как он работал с Раулем Валленбергом — шведским дипломатом, который так много сделал для спасения евреев. Д-р Фрей осознал, что многие евреи Будапешта прячутся у неевреев и нужны деньги на расходы. Д-р Фрей, имевший доступ практически к неограниченным ресурсам, довел до совершенства план, как передавать деньги этим людям. Он ходил по бульвару Андреаса в форме нацистского офицера. А когда узнавал кого-то из евреев, останавливал и спрашивал документы. У этих евреев всегда были с собой документы, подтверждавшие, что они — неевреи. Он возвращал им документы вместе с необходимыми деньгами, вложенными внутрь. В среде еврейских беженцев знали, что, если ты нуждался в деньгах, нужно было пойти на бульвар Андреаса, чтобы тебя остановил этот нацистский офицер.
Встретиться с двумя сестрами в течение двух дней было благословением, невообразимым всего лишь месяц назад. А сейчас я с любовью смотрел на мою сестру-малышку, ставшую маленькой девочкой, и другую сестру, ставшую молодой женщиной. Когда мы все собрались в Прессбурге, я понял, что теперь несу ответственность за семью, и поблагодарил Б-га за такое огромное счастье. Мы поселились в одной квартире и начали обустраивать свой быт.
Мне нужно было найти способ зарабатывать на жизнь и заботиться о сестрах. Это было моей самой главной задачей. У меня не было ни профессии, ни опыта, и те немногие виды работы, которые существовали, оплачивались очень скудно — слишком скудно, чтобы обеспечить нормальное существование. Мне нужно было начинать свое дело, но, что это будет за дело, я не имел представления.
И вновь Всевышний помог мне: указал, как заработать на жизнь. Как-то раз я пошел навестить друга, когда меня на улице остановил незнакомец, предложив показать кое-что. Несколько недель назад это было бы немыслимо. Прежде чем я успел что-то сказать, мужчина показал мне две бутылки виски, спрятанные у него под пальто. «Не хотите ли купить это чудесное виски?» — спросил он. Я моментально осознал, что многие бы заплатили большие деньги за виски. Мы договорились о цене, и я стал обладателем двух бутылок виски, что означало, что у меня теперь был товар для бизнеса. Позже в тот же день ко мне подошли два русских офицера и спросили, не знаю ли я, где можно найти виски. Я сказал, что могу достать каждому по бутылке, и назвал цену, в пять раз превышающую ту, которую я заплатил. Они, не торгуясь, с готовностью согласились. Я увеличил свои вложения в пять раз и положил начало новому бизнесу.
На следующий день другой незнакомец спросил меня, не хочу ли я купить кусок превосходного мыла. Я остановился, и он вытащил из кармана кусок мыла. Он еще ничего не успел сказать, а я уже наслаждался нежным ароматом лаванды, исходившим от мыла, и представлял, как люди оценят роскошь купания с таким чудесным мылом. На протяжении долгого времени всем приходилось мыться грубым, абразивным мылом. Мы разговорились, и оказалось, что у него имеется два ящика такого мыла. Договорились о цене, и теперь список моих товаров состоял из двух ящиков чудесно пахнувшего мыла. В течение дня я продал всю партию одному человеку на черном рынке за цену, в десять раз большую, чем та, которую я заплатил. На следующий день кто-то продавал пряжу, и я удвоил свой капитал.
Через несколько дней мое дело вышло на новый уровень. Я услышал, что кто-то продает спички. Когда я нашел этого человека, он сказал, что у него есть целый грузовик спичек на продажу. Я не был уверен, что мне удастся сбыть так много, но решил рискнуть и купил весь товар. Когда я предложил спички на продажу одному моему знакомому, он сказал, что в Прессбурге их не продать, но, если их доставить в Будапешт, он бы продал все, так как там дефицит спичек.
К этому моменту в обществе царила почти полная анархия. Поскольку я был партизаном, то смог раздобыть грузовик, дав взятку русскому офицеру. Теперь у меня был товар в виде спичек и грузовик, чтобы переправить его. Мой приятель по фамилии Стайнфельд согласился мне помочь.
Мы погрузили спички в мой новый грузовик и отправились в Будапешт. Проехать мимо венгерских пограничников было все еще проблематично. Но тот факт, что я служил в партизанах, снова сыграл мне на руку. Мы остановились у будки пограничного пункта. Один из пограничников вышел и заглянул в грузовик. Одного взгляда на автомат, висевший у меня на плече, было достаточно, чтобы он повернулся и зашагал обратно к будке, не говоря ни слова. Из будки он махнул нам, чтобы мы проезжали.
В Будапеште я связался с одним человеком на черном рынке, который представился как оптовый торговец. Он предложил мне цену, вдвое превышавшую ту, которую я заплатил за спички. Мы поторговались, и в итоге он заплатил мне в пять раз больше того, что я вложил в товар. Когда я приехал на грузовике на его склад, то с удивлением увидел там кучу разнообразных товаров. Я начал расспрашивать его, и он мне сказал, что в Будапеште много потребительских товаров, но некоторые вещи первой необходимости найти невозможно. В основном люди были нищими, но у некоторых денег было в достатке, чтобы купить все, что они пожелают. В это время был дефицит сахара. Я понял, что могу загружаться в Будапеште теми потребительскими товарами, которых не хватает в Словакии, — мылом или сигаретами — и продавать их в Прессбурге. А в Прессбурге я буду нагружать машину дефицитными в Будапеште товарами и продавать их там.
В Словакии сахарные заводы производили больше сахара, чем люди могли использовать. Я грузил в машину несколько тонн сахара и отправлялся в Будапешт. Прибыль от каждой такой поездки была огромной. К тому же люди по обе стороны границы нуждались в надежном способе передачи посылок друзьям и родственникам по другую сторону. Мой грузовик был более надежен, чем любое государственное ведомство. В результате передача посылок туда и обратно тоже приносила доход. Так я начал свое дело импорта-экспорта, и, слава Б-гу, оно стало успешным.
Мои связи с военных времен, опять же с Б-жьей помощью, оказались очень кстати для предпринимательских затей. Хотя я сам отказался от государственной службы, мои друзья — бывшие партизаны с радостью заняли государственные должности. Они были назначены на самые высокие посты в гражданской администрации, армии и полиции. В результате у меня был свободный и легкий доступ ко всем государственным учреждениям. Вдобавок я пользовался почетом и уважением, которое население оказывало всем бывшим партизанам. Благодаря моим друзьям и статусу бывшего партизана я стал важной фигурой в еврейской общине. Стоило мне зайти в синагогу, как меня тут же окружали люди с просьбами. Одному был нужен паспорт, другому — жилье, третьему — какое-то особое разрешение. Благодаря моим знакомствам мне удавалось быстро решать все вопросы. Это было особо полезно в атмосфере послевоенной неразберихи, граничащей с анархией. Люди жаждали вернуться к нормальной жизни, но на том этапе не было ничего стабильного — только хаос.
Продолжение следует
Перевод Элины РОХКИНД