
Клуб русскоязычных ученых Массачусетса живет интересной и напряженной жизнью. Из событий последних лет хочу отметить, что в 2006 году Клуб отметил свое десятилетие юбилейным научным сборником.
В 2007 году наши ученые приняли программу мероприятий, посвященных 60-летию Государства Израиль.
В соответствии с планом, в конце прошлого года Клубом ученых был выпущен литературный сборник «Мы с тобой, Израиль». В нем есть поэзия, проза и музыка, отражающие путь еврейского народа от библейских времен через Холокост к созданию Государства Израиль и до наших дней. Раскрывается объединяющая всех евреев приверженность своим традициям, своей вере. С восхищением и гордостью авторы говорят об успехах современного Израиля.
Среди авторов — литературно-музыкальное объединение «Надежда», литературный Клуб Нью-Йорка, поэты и прозаики США, Израиля, России и Германии. Тираж сборника мгновенно разошелся в русскоязычной общине Большого Бостона и за его пределами: филиалах Клуба в США, в Доме ученых в Хайфе, среди членов партии «Наш Дом Израиль» и русскоязычных солдат ЦаХаЛа.
Бессменный президент Клуба ученых Марк Цалюк, вице-президенты Валентин Литвин и Аркадий Давидкович приложили немало сил для выпуска сборника.
Хочу вспомнить автора музыкальной страницы Бориса Фогеля, который написал музыку к песне «Еврейское танго» на слова другого члена Клуба — Давида Клебанова.
Как историк я хочу назвать биографические работы о своих семьях ряда авторов. Эти семейные истории написаны высокообразованными людьми и являются фрагментами еврейской истории в Советском Союзе. Статьи Ирины Магид о ее отце А. Я. Рыфтине, Ирины Голубчик о «сыне полка» Пине Липкунском, потомственного медика Евгения Вольперта о своей семье и другие читаются с большим интересом.
В главе «Мы с тобой, Израиль» выделяется путевой очерк Михаила Хазина.
В сборнике пять разделов. Но через все разделы проходят поэтические произведения Светланы Бабицкой, Лоры Завилянской, Софии Пазиной, Ирины Тодер, Лидии Ханбегян, Самуила Тур, Эллы Туровской, Людмилы Меломед и других. Поэзия, пожалуй, — душа всего сборника.
Вот несколько коротких стихотворений:
Синагога
От свечей колышутся тени,
Пробегают в углу слепом…
Неподдельное вдохновение
Из молитвы творит псалом.
Мотыльки в океане тьмы.
Мы иголки в шуршащем стоге,
Если в книгах пишем о Б-ге,
Пропускаем гласную мы.
* * *
Малыш озорной
и седой старичок —
Все любят вертеть
ханукальный волчок.
А выпадет гимель —
на сердце светло,
Как будто бы счастье
и вправду пришло.
Лора Завилянская,
Бостон
Глаза еврейских стариков
Глаза еврейских стариков
Глядят на нас со дна печали.
Мы многого не испытали,
Мы не теряли жизнь и кров.
Глаза еврейских стариков —
Погромы, проволока гетто,
Могилы, брошенные где-то,
А то и вовсе — просто ров.
Глаза еврейских стариков,
Как облака, плывут над миром
И тают в нашем небе сиром
По мере таянья веков —
Глаза еврейских стариков.
Людмила Меломед,
Нью-Йорк
Девочка сидела на скамейке
и вязала,
Завивалась нитка тонкой
змейкой,
И лилась мелодия, казалось,
без конца и края.
Что же удивительного в том,
что сидела и вязала —
Был клубочек ниток рядом
со стволом
с ней лежащего
здесь автомата.
А сама была одета
в форму армии израильской
солдата!
Что такого? —
Нитки, спицы, автомат,
девочка
И… форма рядового.
Маргарита Чичина,
Нью-Йорк
В будущем году —
в Иерусалиме!
Со времен древнейших и поныне
Иудеи, встретясь, говорят:
«В будущем году — в Иерусалиме!» —
И на небо обращают взгляд.
На какой бы мы земле ни жили,
Всех нас породнил Иерусалим.
Близкие друг другу иль чужие,
Не судьбою — так душою с ним.
Увожу с визиткой чье-то имя,
Сувениры, книги, адреса…
В будущем году — в Иерусалиме! —
С тем и отбываю в небеса.
За окном шумит московский
ливень,
Освежает краски на гербе.
«В будущем году —
в Иерусалиме!», —
Мысленно желаю я себе.
Андрей Дементьев,
Москва
Подготовил Виктор
Снитковский, Бостон




