Ансамбль Эвери Госфилд исполняет еврейскую музыку эпохи Возрождения. В интервью Jewish.ru она рассказала, как коронавирус изменил жизнь музыкантов в Италии и почему блокфлейта — отличный инструмент для изучения евреев.
— Почему вас заинтересовала еврейская музыка именно этих эпох — Средневековья и Ренессанса?
— Я играю на блокфлейте с ранних лет и не представляю себе жизни без нее. А когда этот древний духовой инструмент был наиболее популярен? В Средние века и эпоху Ренессанса. Сначала меня пленила лирика французских трубадуров и миннезингеров, чье творчество вдохновляло Данте. Затем заинтересовали музыкальные поэмы XIV — XVI веков, написанные на итальянском, иврите и идиш. И вот я стала пытаться реконструировать эти текстовые произведения в музыке. Цеплялась за крошечные пометки, оставленные к тем или иным стихам, — это мог быть размер или музыкальный интервал. Примерно в 2004 году эти реконструкции стали частью репертуара моего ансамбля Lucidarium. Мы начали накладывать стихи, написанные еврейскими поэтами эпохи итальянского Ренессанса, на итальянскую и немецкую музыку того же периода и исполнять ее на аутентичных инструментах: блокфлейте, таборе, лютне, виоле да гамба. Музыка того периода действительно прекрасна — истинное наслаждение исполнять ее и видеть, какую радость она приносит аудитории.
Играя эту музыку, мы также воссоздаем музыкальный ландшафт итальянских евреев позднего Средневековья и эпохи Возрождения. Мне кажется, это важно — показать утерянную часть музыкальной еврейской культуры, через нее ведь можно осмыслить жизнь евреев того периода в целом. Например, мы знаем, что евреи раннего Возрождения использовали итальянские стихотворные формы, но при этом сохраняли свое религиозное содержание. Так мы можем оценить уровень их ассимиляции в те времена. Получается такой edutainment: соединяем образование и развлечение и получаем 360-градусный взгляд на еврейскую культуру Ренессанса.
— Где вы обычно выступаете?
— Нам очень нравится выступать на еврейских мероприятиях, потому что мы расширяем представление о ранней еврейской музыке, которая не ограничивается кларнетом, скрипкой и сефардскими напевами. И еще мы, конечно, любим фестивали старинной музыки — на них мы показываем, что евреи наравне с другими народами создавали культуру тех лет.
— В феврале вы стали директором фестиваля «Неделя еврейской музыки и театра в Дрездене». Какие планы на этом посту?
— К сожалению, из-за коронавируса тяжело заниматься организацией фестиваля в эти месяцы. Он должен пройти в октябре, и мы очень надеемся, что к тому моменту люди уже смогут без страха выходить на улицу, и нам не придется переносить его на следующий год. Фестивалю уже 24 года, там и музыка, и театр, и лекции, и перформансы. Такой формат позволяет показать все спектры еврейской культуры, и я горжусь быть частью этого масштабного проекта.
Сейчас мы пытаемся сохранить уникальность фестиваля, но в то же время сделать его более популярным. В Дрездене еврейская культура представлена не так богато, как, скажем, в Берлине. Думаю, одним из лейтмотивов фестиваля, если он состоится в этом году, будет тема антисемитизма, эта проблема в Дрездене стоит достаточно серьезно. В рамках фестиваля мы хотим вести превентивную борьбу с антисемитскими проявлениями.
— Как сильно изменилась ваша жизнь из-за эпидемии коронавируса?
— В Италии сейчас тотальный карантин, мы первыми в Европе увидели кошмарные последствия коронавируса. В эти дни я прошу моих друзей по всему миру быть ответственными за свое здоровье и здоровье других. Сама я пытаюсь использовать нынешнюю ситуацию для творчества. Мы проводим много онлайн-репетиций с участниками ансамбля Lucidarium. Сейчас мы работаем над новым проектом, его идея зародилась в немецком Шпайере несколько лет назад на фестивале медленного чтения «Эшколот». Специалист по еврейской и христианской литургической поэзии Средних веков Петер Ленардт указал нам на песни крестоносцев, созданные ими по пути в Иерусалим. В 1096 году крестоносцы, следующие на Святую землю, устроили страшные погромы в рейнских городах, вырезав целые еврейские общины. Мы стали изучать, как эти события отразились в поэтических текстах ашкеназских евреев, живших в Вормсе, Рейне и Шпайере. Сейчас мы пытаемся воссоздать музыку, которая могла бы сопровождать эти стихи. В то же время нас интересуют песни самих крестоносцев с их ярко выраженными антииудейскими мотивами, поскольку они показывают, как евреи и их религия описывались и воспринимались участниками Крестовых походов.
— Какую музыку вы слушаете в эти дни?
— У меня сейчас очень ностальгическое настроение. Я выросла в доме, где слушали джаз, а мой брат был известным кантри-музыкантом. В эти дни мне хочется, чтобы вокруг меня была музыка из детства: старый рок, наподобие группы Cream, джазовые композиции, кантри и соул.
— Какие уроки можно извлечь из сегодняшней ситуации?
— Мы уже живем в другом мире. Думаю, коронавирус заставит людей пересмотреть свои ценности. Это большая привилегия — находиться сейчас в своем доме. У меня есть работа, друзья, интернет и все, что мне нужно для выживания. Но каково тем, кто остался без средств к существованию, потерял возможность оплачивать аренду или вообще не имеет дома?! Например, в Нью-Йорке на улице вынуждены жить тысячи бездомных. Кто защитит их? Здорово, что у состоятельных людей, запертых в своих квартирах, появилась возможность для духовного развития. Но стоит подумать о тех, кого коронавирус поставил под удар. Обществу нужна подушка безопасности на случай подобных кризисов.
Алексей Сурин