Моя книга — для всех маленьких ангелов этого мира. Осветите небо своей добротой и любовью и будьте маяком света и покоя для всех.
Глава 9: День состязаний
Наступил последний день, и животные надели на одного из баранов длинное чёрное пальто старого фермера. Весь наряд придумали ласточки, которые разбирались в костюмах, поскольку видели, как готовятся к карнавалу в Бразилии. Парик сделали из белой овечьей шерсти, бороду — из чёрной. На нос надели старые очки в массивной оправе, а венцом всего стала чёрная широкополая шляпа, тоже позаимствованная из гардероба фермера.
Пятнашка, Самсон и баран, которому предстояло быть «возницей», внимательно обследовали повозку. Они уделили особое внимание колёсам, убедились, что спасательные круги равномерно прикреплены к днищу, надуты, не пропускают воздух и не видны со стороны. В тележке разместили запасы еды и воды, а также краски — на случай, если пятнышки на шкуре коня придётся ретушировать.
Когда все приготовления были сделаны, Пятнашка отправился к дому, чтобы на прощание взглянуть на своего любимого хозяина и послать ему воздушный поцелуй. Он не удержался от слёз, но быстро вытер их, пока его запрягали.
Возле замка уже выстроилась длинная очередь на регистрацию. На каждого коня, а также на борта и заднюю часть повозок нацепили большие таблички с номером. Повозки выстроили в ряд на стартовой линии, и каждый возница должен был выбрать свою дорожку, чтобы пройти по маршруту, вдоль которого, до самого финиша, были размещены судьи, подтверждавшие прохождение дистанции.
Пятнашка посмотрел на других коней — все были выше его, некоторые даже в два-три раза. Они играли мускулами, их гривы трепетали на ветру, а громкое ржание напоминало раскаты грома. Участники гонок выглядели настоящими гигантами и богами из сказок, а не лошадьми из плоти и крови. На шкурах, блестяще-чёрных или молочно-белых, не было ни единого пятнышка. Весь их облик выражал лишь суровость, безжалостность и уверенность в себе.
Пятнашка неожиданно вздрогнул. Возможно, отец прав, и он ещё слишком мал, чтобы соревноваться? Что будет в случае проигрыша? Может быть, друзья-животные зря на него надеются? Ему чуть не стало дурно от этих сомнений. Но, взглянув на толпу зрителей, Пятнашка заметил, что на него с улыбкой и верой в его силы смотрят Самсон, Петух и мистер Бык, которые пришли выразить поддержку. И он подошёл к ним, не обращая внимания на осуждающие взгляды и подшучивание других коней.
Самсон посмотрел на Пятнашку с гордостью.
— Тебе известно, что значит твоё имя? — спросил он.
Пятнашка не знал, что и ответить. Само-то значение слова он понимал. «Так неужели друг Самсон тоже решил посмеяться над моей внешностью, причём сейчас, в такой момент, когда я так растерян?» — пронеслись мысли в его голове.
— Да, — склонил голову Пятнашка. — Я знаю, что несовершенен, что у меня много изъянов.
— Это не так! — вскричал Самсон. — У твоего имени есть тайное значение. На английском языке тебя зовут Spots, а это акроним, зашифрованное слово, составленное из первых букв других слов. В твоём случае это Someone Particularly Ordained To Shine — «тот, кому особо предопределено сиять»! Так что иди и сияй, как звезда, которой, как мы уверены, ты и являешься! Ты победишь, и это так же верно, как и то, что меня зовут Самсон!
Продолжение следует
Иллюстрации художника Эмина Гулиева
Перевод Юрия Замощина
Эял Левит: Королевская гонка, Глава 8, часть 3
KINGS RACE
This book is dedicated to all the little angels of this world. May you light the sky with your kindness and love, and be a beacon of light and peace for the world.
Chapter 9: The Day of the Competition
The final day arrived and the barn animals dressed up one of the sheep with the old farmer’s long black coat. The entire costume design was overseen by the swallows who had much experience with costume designs from watching the carnival preparations in Brazil. A wig was fashioned from white sheep’s wool, and a beard was created from a black sheep’s wool. Old, wide-rimmed glasses were placed on the sheep’s nose, and a black wide-brimmed hat completed the finishing touches of the farmer’s wardrobe. Spots, Samson and the sheep riding in the carriage inspected the carriage thoroughly. They paid especially close attention to the wheels of the carriage and the floaters making sure they were evenly spread, intact and fully inflated and securely attached to the bottom of the carriage. All necessary provisions such as food and water, including extra paint, in case Spots spots need retouching, were gathered and placed in the carriage. When all the arrangements were completed, Spots went to the house to take a last look at his beloved owner and blew him a goodbye kiss. A tear rolled down his cheek which he quickly wiped away before being harnessed to the carriage. As he neared the castle, he saw a long procession of horses and carriages waiting in line to be signed in. Each horse and carriage was given a large banner with a number that was affixed to the sides and the back of the carriage. The carriages were then parked one next to the other at the starting line. Each coach had to choose its path from the different pre-assigned trails where judges were stationed, to confirm it passed through, on its way to the finish line.
Spots looked at the horses standing alongside him. They towered over him, some twice—some even three times as tall as him. Their muscles and manes flowed in the wind and their neighing sounded like rolling thunder in the skies. The other contestants seemed like giants and gods from fairy tales—not flesh and blood horses. Their skin, polished black or milky white, shimmered spotlessly in the sunlight. Their faces were stern, merciless, and confident. Spots felt a shudder pass through him. What if his father was right and he was too small to compete? What if he loses? What if his animal friends’ trust in him was misguided? He felt dizzy from the doubts whirling in his mind. Looking into the crowd, Spots suddenly noticed the smiling and confident eyes of Samson, Rooster, and Mr. Bull who had come to cheer him on. He approached his friends, ignoring the disapproving glances and snickering of the rest of the horses.
Samson looked at Spots with proud eyes.
“Do you know what the name SPOTS means?”
Spots looked at Samson hesitatingly. What was the meaning of that question, he thought. Does my friend Samson want to poke fun at my spots too? Now?! At the moment when I feel most vulnerable!
“Yes,” he lowered his head, “it means that I am not perfect and have many blemishes.”
“Wrong!” roared Samson. “It has a hidden meaning. It is an acronym—a secret word where each letter represents the initials from other words—and it stands for Someone Particularly Ordained To Shine!”
“Now you go SPOTS and you shine! Shine like the star we all know you are! Cause as true as my name is Samson; you are going to win this race!”
Illusrations by Emin Guliyev
Eyal Levit, M.D., F.A.A.D., F.A.C.M.S.
Diplomate, American Board of Dermatology
Associate Clinical Professor , Columbia University
Adjunct Associate Clinical Professor, Mt. Sinai School of Medicine
Fellow American College of Mohs Micrographic Surgery and Cutaneous Oncology
Advanced Dermatology Laser & Cosmetic Surgery
35 West End Avenue, Brooklyn, NY 11235
Professional Suite 2
(718)375-7546
levitdermatology.com