Моя книга — для всех маленьких ангелов этого мира. Осветите небо своей добротой и любовью и будьте маяком света и покоя для всех.
Глава 8, Часть 2: Подготовка
Отправившись к озеру, Пятнашка и Самсон обратились за советом к уткам. Те предложили подложить спасательные круги под повозку, чтобы удерживать её на воде, — в таком случае плыть с ней было бы легче. Так и было сделано, и Пятнашка начал учиться плавать с повозкой. Потом спасательные круги оставили прикреплёнными к её днищу.
Бедный конь так выматывался, что, приходя в хлев, валился без сил и тут же засыпал. Но отдохнуть ему так и не давали — как только он погружался в сон, Петух или мистер Бык начинали свои «нападения». Вскоре конь уже с закрытыми глазами научился различать шорох, с которым к нему подбирался Петух, или топот мистера Быка. Сперва Пятнашка нередко просыпался сам по себе, когда рядом никого не было. А потом его самым большим желанием стало, чтобы все эти испытания уже остались позади и началась гонка, которую он ждал с таким нетерпением.
— Разве в самом деле нужны все эти тренировки и ночные «нападения»? — спросил Пятнашка у Самсона.
— Да! — ответил тот. — Если хочешь прийти к финишу первым, то придётся бежать и ночью, когда ты будешь один и без поддержки.
— Но ведь ласточки пообещали кружить вверху, подсказывать дорогу и предупреждать, где поджидают волки.
— Конечно, ты прав, они тебе помогут, — продолжил убеждать его Самсон. — Но они могут не заметить волков, если те спрячутся под деревьями или если спустится туман. Что делать, когда подсказок не будет? Ты должен быть готов ко всем неожиданностям.
У Пятнашки не нашлось аргументов против столь логичных утверждений.
Вскоре он научился крепко спать, вскакивая на ноги только непосредственно перед «нападением» со стороны Петуха или мистера Быка. Как-то он проснулся в 5: 30 am и подтолкнул Петуха. «Эй, я встал раньше тебя!» — похвастал Пятнашка. А иногда он подбирался поближе и подражал его кукареканью — тогда глава курятника вскакивал и спросонья начинал изумлённо вертеть головой во все стороны, пытаясь понять, откуда на его территории взялся другой петух-соперник. Только увидев улыбающегося Пятнашку, он начинал понимать, что его разыграли, и начинал за ним гоняться, приговаривая: «Ну, дождись только ночи, маленький плут! Получишь тогда у меня!».
Но всё это было не со зла. Тренировки и общая цель сплотили животных крепче, чем кровные узы. Возможно, если бы у него было больше времени, Пятнашка тщательнее обдумал бы, стоит ли ему принимать участие в гонке, но он так уставал, что все мысли были только о подготовке и отдыхе. И в дождь, и в ясную погоду он выходил на тренировки, которые становились всё более сложными.
Продолжение следует
Иллюстрации художника Эмина Гулиева
Перевод Юрия Замощина
Эял Левит: Королевская гонка, Глава 8, часть 1
KINGS RACE
This book is dedicated to all the little angels of this world. May you light the sky with your kindness and love, and be a beacon of light and peace for the world.
Chapter 8, part 2: The Training
To train on the lake, Spots and Samson tapped the ducks for advice. The ducks suggested placing floaters under the base of the carriage so most of the carriage could be suspended outside the water to help reduce the drag when pulled by Spots. Thus, small floaters were attached to the bottom of the hay carriage and Spots would be made to swim in a nearby lake and practice pulling the carriage behind him. Later the floaters were left permanently attached to the bottom of the carriage.
Poor Spots would barely make it to the barn before he would collapse and instantly fall asleep. But even then he would not be able to relax. Soon after he would fall asleep Rooster or Mr. Bull would begin their attacks. Spots would soon learn to sense the creeping sound of Rooster mounting an attack or the rushing charge of Mr. Bull. At first, he would often wake up to find no one attacking him. He wanted it all to end and although he dreaded the competition he could not wait for it to begin already.
“Do we really need these charging and night attacks?” Spots questioned Samson.
“Yes!” Samson replied. If you will want to gain distance on the rest of the horses you will need to proceed at night, that would mean you will be alone and vulnerable.”
“But the swallows promised to scout the area and warn me and direct me so I will avoid the areas where the wolves are located.”
“You are correct, replied Samson, “that would help, but what if the swallows would not be able to see because the wolves would be hiding in a thicket in the woods, or there would be fog covering the ground? What if you lost contact with the swallows? You must be prepared for all eventualities.”
Spots had no retort to the rational logic of Samson.
But soon he was able to sleep soundly, only to wake up an instant before Rooster attacked or Mr. Bull’s charge. By 5:30 a.m. he was already up again and would nudge Rooster with his leg. “Hey Rooster,” he said, “I woke up before you!” Or he would come close to him and imitating Rooster’s attacking call he would scream in Rooster’s ear: “Cock-a-doodle-do,” to which Rooster would awaken and look around, furiously thinking a new rooster had arrived at his territory and tried to take over his turf. Then noticing the smiling face of Spots, he would chase after him and call: “Wait till night comes, you little rascal you! I’ll get you then!”
But, it was all in good spirits. The training and common purpose had fostered a camaraderie among the barn animals that run deeper than blood. Perhaps if he had more time to think, Spots would have entertained more second thoughts about his decision to compete but he was so tired that whatever little power he had left he had to focus on his training and rest. Rain or shine his training continued and intensified.
Illusrations by Emin Guliyev
Eyal Levit, M.D., F.A.A.D., F.A.C.M.S.
Diplomate, American Board of Dermatology
Associate Clinical Professor , Columbia University
Adjunct Associate Clinical Professor, Mt. Sinai School of Medicine
Fellow American College of Mohs Micrographic Surgery and Cutaneous Oncology
Advanced Dermatology Laser & Cosmetic Surgery
35 West End Avenue, Brooklyn, NY 11235
Professional Suite 2
(718)375-7546
levitdermatology.com