![](https://evreimir.com/wp-content/uploads/2011/05/754_18_2.jpg)
Недавно в Еврейском центре Оук Парка Детройта состоялся вечер памяти еврейских писателей и деятелей культуры, ставших жертвами сталинского геноцида – расстрелянных 12 августа 1952 года на Лубянке.
Очень важно, что в этом вечере принимали участие люди, хорошо знавшие и помнящие погибших поэтов и писателей. Это гордость Детройтской еврейской общины – Хаим Розенталь и Маня Ландман.
Хаим Розенталь – старейший еврейский поэт, пишущий на идиш. Судьба этого человека – сама летопись прошедшего века и нашего народа. Получил еврейское образование и религиозное традиционное воспитание. Начал писать стихи с юных лет. Вторая мировая война кровавым катком прошла по нему, его семье и всей еврейской Молдавии, где родился Хаим Розенталь. Он прошёл гетто и чудом остался в живых. Затем армия и фронт. Годы работы на производстве и любимое занятие – стихи на идиш. Он печатался в еврейских изданиях в Москве, Биробиджане, Варшаве.
Маня Ландман родилась в Украине, в небольшом местечке. Училась в еврейской школе. Ещё девочкой оказалась в Москве. В начале 30-х годов прошлого столетия её, совсем юную девушку, пригласили на работу в редакцию еврейской газеты «Дэр Эмес» – «Правда». Много лет она проработала в еврейских печатных изданиях в Москве, сначала как машинистка, а затем как литературный работник, автор ряда художественных и мемуарных произведений. Участвовала в работе Еврейского Антифашистского Комитета. Маня Ландман работала с известными еврейскими писателями, поэтами и деятелями культуры. Сохранились её воспоминания о Давиде Гофштейне, Переце Маркише, Ицике Фефере, Лейбе Квитко, Давиде Бергельсоне.
Вот с этими, бесспорно исторически ценными, воспоминаниями она и выступила на вечере памяти. Воспоминания прозвучали на родном идиш.
Свои стихи, посвящённые погибшим великим евреям, прочёл Хаим Розенталь. На русский язык выступления М. Ландман и Х. Розенталя переводил председатель литературного объединения «Мичиган» Владимир Капитульский. А краткий обзор творчества погибших поэтов сделал журналист Юрий Зельцер.
Вечер украсила своими еврейскими песнями певица, которую в нашей общине называют «нашей народной артисткой», Ида Коган.
Память о невинно убиенных – прекрасных еврейских поэтах, писателях, деятелях искусства – необходима для того, чтобы та ужасная трагедия больше не повторилась…