
«Кто сердца не питал, кто не был восхищён
Сей Книгой, от небес евреям вдохновенной!»
В. А. Жуковский,
1814 г.
6 сивана (в нынешнем году — 23 мая) евреи всего мира празднуют один из главных своих праздников — ШАВУОТ, день дарования Торы.
В 2448 году, по еврейскому летосчислению (1312 г. до н.э.) в начале 3-го месяца после исхода из Египта, наши предки — сыны Израилевы пришли в Синайскую пустыню, к горе Синай.
«И знаем мы, хоть есть на свете горы,
Но выше нет, чем холм горы Синай…»
Здесь произошло великое событие — Всевышний даровал евреям Тору и Десять заповедей — морально-этическую основу всей западной цивилизации.
Тору нельзя было вручить иначе как «в громах и молниях», «в огне и пламени», когда «вострепетал весь народ».
«Земля трепещет: по эфиру
Катится гром из края в край.
То Божий глас; он судит миру:
«Израиль, мой народ, внимай!»
А.Хомяков, 1858 г.
Это было огромное и уникальное духовное переживание, которое оказало неизгладимое воздействие на характер и судьбу еврейского народа.
«Мешалось солнце с тьмой,
основы скал дрожали,
И видел Моисей, как зиждилась Она:
Из белого огня — раскрытые скрижали,
Из чёрного огня — святые письмена…
И в пламенном венце шёл восприемник ТОРЫ
К народу своему…»
И. Бунин, 1916 г.
Со дня дарования Торы прошло 3319 лет. По существу это день рождения нашего народа. Это единственный случай в человеческой истории — евреи стали народом, ещё не имея своей земли, приняв на себя власть учения Торы, её законов о нравственности и обязанностях перед Б-гом.
Поэт Н.Минский — еврей по происхождению, под влиянием погромов бежавший в Париж, написал о роли Торы для евреев так:
«Се — в странствиях и на привале
Твоя отчизна, твой приют.
Ту книгу — Книгою зовут,
В начале в ней стоит: «В начале».
1900 г.
Тора предсказывала евреям, что соблюдение Законов принесёт им громадные блага, а несоблюдение — страшные беды. В том же стихотворении Липкин поэтически выражает это предостережение. Великий пророк Моисей говорит народу своему:
«Вас ждут богатства, но и глад, и мор,
И власть, и рабство, слава и позор.
Вас убивая, примут племена
Заветы ваши, ваши имена.
Вам будут редко воздавать хвалу,
Вас будут вешать, превращать в золу.
Но мук сильнее всех и всех словес
Слова, ниспосланные вам с небес.
Как жизнь и смерть весом их вечный вес…»
1992 г.
В течение всех прошедших и тяжелейших для евреев тысячелетий народ сохранял Тору. Людям не под силу создание законов на тысячелетия вперёд, законов, которые легли в дальнейшем в основу многих культур и религий. Вечны только Законы Б-га.
И вечность еврейского народа, хранящего Тору, — тому подтверждение. Мы по собственному опыту знаем, что, если в какой-то диаспоре люди отходят от своих традиций и веры, очень быстро происходит полная ассимиляция.
Каждый из нас является «неотъемлемым звеном в цепочке еврейской вечности».
Почему для дарования Торы Всевышний избрал именно еврейский народ?
Вот что рассказывает Мидраш:
«Предложил Всевышний Тору сынам Ишмаэля. Спросили они: «Что в ней?». Ответил Всевышний: «Не крадите». Сказали сыны Ишмаэля: «Не хотим такой Торы». Предложил Всевышний Тору сынам Эсава. Спросили они: «Что в ней?». Ответил им Всевышний: «Не убивайте». «Нет, мы не можем принять такую Тору», — сказали сыны Эсава. И так отказались все народы. Обратился Всевышний к евреям: «Примете ли мою Тору?». Ответили евреи: «Будем исполнять и понимать».
Евреи получили Тору, но это не значит, что она принадлежит нам одним. Каждый человек — представитель любой национальности, если он искренне того хочет, может жить по ее Законам. И потому в первый день праздника Шавуот во всех синагогах читают «Книгу Рут». Это трогательная история о молодой моавитянке, которая не захотела оставить без помощи мать своего умершего мужа -еврейку Наоми, и ушла вместе с ней из Моава в Землю Израиля, говоря свекрови: «Твой народ да будет моим народом, и твой Б-г- моим Б-гом».
«Мать! Скорбную сноху в унынье не покинь.
О как постыли мне родимые края!
Твой Б-г — отныне мой. Твоя страна- моя.
Муж не оставил мне ребёнка- им бы жить» —
Мать мужа моего, позволь тебе служить.
Самуил Маршак, «Книга Руфь»,1909 г.
Название праздника Шавуот происходит от слова «шавуа» — (иврит) — «неделя», так как этот день мы отмечаем, согласно Торе, через семь недель после празднования Песаха. В Израиле его празднуют один день, а в диаспоре — два. В древности в этот праздник люди стекались к Иерусалиму со всех концов страны. Каждая семья везла корзины со спелыми фруктами, злаками и овощами. Даже сам царь шагал с корзинкой на плече вместе со всеми по направлению к Храмовой горе, и вся процессия поднималась к Храму.
Сейчас в Шавуот мы украшаем синагоги и дома зелеными ветками и гирляндами из цветов и фруктов. Главное событие праздника — это, безусловно, для каждого еврея — женщины и мужчины, ребёнка и взрослого, слушание в синагоге Десяти Заповедей.
В Шавуот принято есть молочную и сладкую мучную пищу. Одно из объяснений этому: Тора для нас сладка и приятна, как молоко и мед.
СЧАСТЛИВОГО ВАМ ПРАЗДНИКА!




