Должен ли человек знать свои корни? Как идентифицируют себя русскоязычные евреи, приехавшие в Америку? Кто мы? Русские, как нас считают здесь американцы? Евреи, потому что не можем забыть пресловутый пятый пункт в своих документах? Евреи, сохранившие в душе генетическую память о своих предках, но говорящие по-русски?
Очень часто в русскоязычных средствах массовой информации пишут о том, что евреи, приехавшие из бывшего Советского Союза, не хотят возвращаться к своим корням, не чувствуют себя евреями в полном смысле этого слова. А тем более их дети и внуки, которые стараются побыстрее раствориться в американском обществе, с трудом вспоминая, кем они были и кто они есть.
В связи с этим показателен порыв семьи бывших москвичей, Эллы и Ильи Вайсбордов, которые захотели и сделали все возможное, чтобы у их сына Джефри была настоящая Бармицва. Элла и Илья обратились к рабби Льву Кацину с просьбой помочь им подготовить сына к этому торжественному событию.
С организацией торжества очень помогли рабби Авраам Гехт и рабби Арье Соколофф.
И вот настал торжественный день. Синагога Адас Ишурун в Кью Гарденс (Квинс) полна людей. Утренняя молитва. Джефри, конечно, волнуется, особенно когда его вызывают к Торе. Даже младший брат, пятилетний Алан, живой и непоседливый мальчик, простоял молча всю долгую молитву. Пройдёт совсем немного лет, и его тоже вызовут к Торе.
В тишине синагоги звучат слова благословения. Это очень трогательный и волнующий момент для бабушек и дедушки, которые, прожив долгую жизнь в Москве, ничего подобного не видели. Все поздравляют Джефри-Иосифа. Мазл Тов!
Рабби Соколофф в своем приветствии сказал: «Власть, долгих семь десятилетий правившая в стране, из которой приехали твои родители, бабушки и дедушки, сделала все возможное, чтобы праздников, подобных этому, больше не было. То, что твои родители сделали тебе эту замечательную Бармицву, говорит о том, что Всевышний хранит тебя, возможно, за заслуги твоих прадедов, а может, за самоотверженность твоих бабушек и дедушек. Кем бы ты ни стал в жизни, ты должен оставаться прежде всего евреем и гордо нести это чувство, дарованное тебе свыше…».
Рабби Лев Кацин говорил о глубинной связи имени Иосиф, которое Джефри получил 13 лет назад, и Бармицвой, днем еврейского совершеннолетия. В Торе сказано, что Иосиф, будучи еще ребенком, говорил своим братьям неприятные вещи. И хотя он был прав, поступок этот выдавал в нем ребенка. Ребенку свойственен эгоцентризм, сфокусированность на себе, некоторое пренебрежение к чувствам других. К чему приводит подобное поведение, мы все хорошо знаем. Прошли годы, и Тора повествует нам о феерическом взлете Иосифа из тюремного застенка в премьер-министры. Но что предшествует этому восхождению? А то, что Иосиф вглядывается в лица окружающих его людей, пытается понять, что их заботит и тревожит. Это уже поступок взрослого человека, такой человек готов взять на себя ответственность… Взросление — это вовсе не физический рост, а становление личности.
Джефри в своей ответной речи сказал: «Народ без прошлого — это народ без будущего, как дерево без корней. В Земле Израиля наши корни. У людей, как и у деревьев, есть корни — это их родители и предки. Чем сильнее корни, тем сильнее дерево. Наши корни делают нас сильными. Я благодарю моих дорогих родителей, бабушек, дедушек за то, что они, мои сильные корни, обеспечили мне получение знаний, что поможет мне в будущем принести достойные плоды».
Так и будет! Мазл Тов, Джефри!