9 мая 1924 года, 90 лет тому назад, родился Булат Шалмович Окуджава, известный российский поэт и прозаик, популярный исполнитель собственных песен. Родители поэта — коммунисты, приехавшие из Тифлиса для партийной учёбы в Комакадемии. Отец — Шалва Степанович Окуджава, грузин, известный партийный деятель, мать — Ашхен Степановна Налбандян, армянка. В 1937 году оба были арестованы, отец был расстрелян по ложному обвинению 4 августа 1937 г., а мать сослана в Карагандинский лагерь, откуда она вернулась лишь в 1955 году.
Стихи и песни Окуджавы в своё время приобрели широкую известность. Они сначала исполнялись автором в дружеских компаниях, затем публично, магнитофонные записи расходились по всей стране. Окуджава – один из создателей и признанный патриарх жанра, получившего позднее название «авторская песня». Это исполнитель, который стал настоящим символом своего времени, одним из самых ярких певцов своего поколения. В последние годы своей жизни Булат Окуджава жил в Париже. Там же в 1997-м году он скончался от непродолжительной болезни. Несмотря на это, тело Булата Окуджавы было возвращено в Россию и похоронено на Ваганьковском кладбище в Москве.
В автобиографической книге “Упразднённый театр. Семейная хроника” Булат Окуджава пишет:“В середине прошлого века Павел Перемушев, отслужив солдатиком свои двадцать пять лет, появился в Грузии, в Кутаиси, получил участок земли за службу, построил дом и принялся портняжить. Кто он был – то ли исконный русак, то ли мордвин, то ли еврей из кантонистов – сведений не сохранилось, дагерротипов тоже”. Павел Перемушев женился на грузинке Саломее Медзмариашвили. Их старшая дочь Елизавета вышла замуж за Степана Окуджаву и родила восьмерых детей. Один из них Шалва, отец поэта, женился на армянке Ашхен. Следовательно, в жилах Булата Окуджавы, кроме грузинской и армянской, вероятно, текла и еврейская кровь. Будучи очень музыкальным, Булат Окуджава высоко ценил еврейскую задушевность и музыкальность.
*****
Под крики толпы угрожающей,
Хрипящей и стонущей вслед,
Последний еврей уезжающий
Погасит на станции свет.
Потоки проклятий и ругани
Худою рукою стряхнёт.
И медленно профиль испуганный
За тёмным окном проплывёт.
Как будто из недр человечества
Глядит на минувшее он…
И катится мимо отечества
Последний зелёный вагон.
Весь мир, наши судьбы тасующий,
Гудит средь лесов и морей.
Еврей, о России тоскующий
На совести горькой моей.
*****
Над площадью базарною
Вечерний дым разлит.
Мелодией азартною
Весь город с толку сбит.
Еврей скрипит на скрипочке
О собственной судьбе,
И я тянусь на цыпочки
И плачу о себе…
Какое милосердие
Являет каждый звук,
А каково усердие
Лица, души и рук,
Как плавно, по-хорошему
Из тьмы исходит свет,
Да вот беда – от прошлого
Никак спасенья нет.
*****
Тель-авивские харчевни,
забегаловок уют,
где и днем, и в час вечерний
хумус с перцем подают.
Где горячие лепешки
обжигают языки,
где от ложки до бомбежки
расстояния близки.
Там живет мой друг приезжий,
распрощавшийся с Москвой,
и насмешливый, и нежный,
и снедаемый тоской.
Кипа, с темечка слетая,
не приручена пока…
Перед ним — Земля Святая,
а другая далека.
И от той, от отдаленной,
сквозь пустыни льется свет,
и ее, неутоленной,
нет страшней и слаще нет.
…Вы опять спасетесь сами.
Бог не выдаст, черт не съест.
Ну, а боль навеки с вами, –
боль от перемены мест. (1993)
Источник: www.zelikm.com — «Евреи глазами именитых друзей и недругов»