Цветущий сад

Еврейский народ выработал эффективный цикл изучения Торы. С одной стороны, нам важно понять, что любой процесс, чтобы он продвигался, требует планирования. И мы разделяем Тору на недельные главы, чтобы каждую неделю совершать продвижение и в течение года выполнить «план» по изучению Торы.
С другой стороны, серьезные духовные тексты работают еще более эффективно, когда их изучают за «несколько проходов». И каждый новый год нам приносит возможность вскрыть новый слой смыслов, проходя заново по уже знакомым нам текстам.
Возможность возвращения к знакомому — одна из самых великих и одна из самых недооцененных практик в человеческом опыте. Она уместна не только в изучении Торы, но и для многих глубоких текстов, фильмов, музыкальных композиций и др.
Кстати, в свое время меня и многих моих знакомых покорила уникальная книга двух «русскоеврейских» писателей А. Гениса и П. Вайля «Родная речь». Авторы взяли список книг, которыми нас мучили в школьной программе, и дали им свежий и глубокий анализ. Чрезвычайно интересная книга, написанная уже для взрослых, которые могут оценить ассоциации, исторические параллели, моральные послания и психологические эффекты. Эта книга совершила целительную «регрессию» и трансформацию. Мы оплодотворили наши старые и «съеденные» через силу в школе знания литературных текстов новым и глубоким смысловым уровнем. И второй слой смыслов не только сменил старый «засохший» и вымученный слой воспоминаний, но и «вырастил» в этом слое новый «сад», старые схемы проросли новыми и очень живыми идеями.
Причем идеи эти создавали гениальные еврейские умы — А. Генис и П. Вайль, которые, хотя и не были мудрецами в классическом еврейском понимании, обладали глубиной и широтой знаний, «заточенной» еврейским подходом к мудрости.
Гениальные тексты, которые нам насильно скармливали в школьной программе, изначально содержали множество глубин мудрости. Но из-за нездоровой обстановки насильного скармливания, хотя эти тексты и попали в «почву» нашего сознания, их смысл был «заражен» негативным эмоциональным отношением к школьному «насилию».
На языке каббалы эту ситуацию можно назвать «плененные искры». Глубокие идеи, которые могли бы нас просветить и просветлить, вместо этого легли «камнем», создав тяжелый слой неприятных воспоминаний школьного жанра.
И Генис, и Вайль играли роль еврейских комментаторов и интерпретаторов. При этом настоящий интерпретатор знает не только сам текст, но и множество культурных идей, историй из жанра «развитие цивилизаций», лингвистических моделей, психологических и духовных систем и многого другого.
И, с одной стороны, Генис и Вайль «обез-заразили» в нашем сознании классические тексты, сняв с них налет насилия и тягомотины школьных времен. А с другой стороны, сами эти классические тексты из школьной программы помогли проявить талант интерпретаторам с еврейским подходом к «смысло-выращиванию».
Мы увидели, как наиболее живым образом «сработали» несколько «фирменных» еврейских терминов.
«Тшува» — это возвращение. В нашем случае — возвращение к когда-то прожитому опыту: опыту знакомства с глубокими текстами, но знакомства травматичного из-за издержек школьного обучения.
«Плененные искры» — это глубокие смыслы, спрятанные в этих мудрых книгах, которые вместо нашего оживления и вдохновения «засоряли» и «застряли» в нашем подсознании.
И метафора «райского сада» — когда мы расчищаем «старый асфальт» и засеиваем старые смысловые слои «семенами» — новыми и глубокими идеями, привнесенными мудрыми еврейскими толкователями.
Мы сейчас увидели важную концепцию.
Еврейский опыт уместен не только в узкоеврейском религиозном контексте. И более того, «запасы» нашего советского образования тоже могут превратиться в «цветущий сад» с помощью наших еврейских мудрецов.
Мы сейчас создаем «лабораторию», которая будет называться «Свет Авраама», в которой хотим, с одной стороны, осмыслить то, какие клады сокровенные «схоронены» в глубинах подсознания русско-еврейских интеллигентов, выросших на наших ценностях. И параллельно в рамках нашей лаборатории мы собираем труды глубинных интерпретаторов уровня Вайля и Гениса, чьи творения смогут «вырастить» цветущий сад в наших душах, раскрыв тайники наших душ и обогатив их живительными познаниями.

Оцените пост

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (ещё не оценено)
Загрузка...

Поделиться

Автор Меир Брук

Нью-Йорк, США
Все публикации этого автора