В память о чудесном избавлении. Праздник Пурим

Праздник ПуримНазвание праздника происходит от слова «пур» — «жребий», с помощью которого Аман определил дату истребления евреев. Праздник утвержден в память о чудесном избавлении евреев. Пурим отмечается в этом году 24 февраля, в воскресенье, ему предшествует пост Эстер (23 февраля, суббота) и чтение истории Эстер (Мегилат Эстер).
Наши мудрецы говорят, что даже в дни Мошиаха, когда исчезнут все еврейские праздники, Пурим и Ханука останутся как вечное напоминание о чудесах Г-сподних, явленных евреям, — их счастливом избавлении.

Есфирь
Меж иудеями и пост, и стон печали,
Они во вретищах и ризы разодрали:
Царь Артаксеркс велел избить израильтян.
Ликует клеветник — их злобный враг Аман,
Вельможа, мстящий им  за гордость Мардохея —
Пред ним не павшего с поклоном иудея…

Дев царских цвет — Есфирь, любимая жена
Владыки грозного, уныния полна.
В молитве и посте, не спит во мраке ночи,
На небо возводя заплаканные очи.
Но вдохновением осенена святым,
Царю устроив пир, зовет Амана с ним…

Великий Артаксеркс пирует у Есфири…
Пред ним, задумавшись, и с пасмурным челом
Склоняется Аман над блещущим вином:
На дне его души кипит вражда немая
За то, что перед ним, колена преклоняя,
Все падают во прах, один лишь Мардохей
Не клонит голову — привратник-иудей,
Что кланяется лишь израильскому Б-гу.
Безмолвие царит по пышному чертогу,
И думает Аман, полн радостию злой:
Подписанный царем, приказ разослан мной,
Который принесет погибель иудеям,
А завтра расплачусь я с гордым Мардохеем…
Уже готова месть, и столб мой водружен:
Свершится завтра казнь, на нем повиснет он…
Пред девой чудною, в восторге упоенный,
Царь нежно говорит, на перси ей склоненный:
«Чтоб ни просила ты, хотя полцарства дам!»
Есфирь в ответ ему, припав к его ногам,
Лишь просит об одном: «О царь, на избиенье
Народ мой осужден!.. Даруй ему спасенье!
От злобного врага избавь его! И вот,
Царь в изумлении и гневе восстает:
«Кто ж этот тайный враг?  Кто смел передо мною
Скрывать злой умысел с кровавою враждою?»
«Вельможа твой, Аман, — вот неприятель злой!..»

И задрожал Аман с униженной мольбой
Перед владыкою разгневанным в боязни,
Но грозно предан был позорной  смертной казни.
На самом том столбе злодей повешен был,
Который он же сам вчера соорудил…

Илиодор ПАЛЬМИН

Об авторе
Пальмин Лиодор (Илиодор) Иванович (1841–1891) — русский поэт, переводчик, сотрудник сатирического журнала «Искра». Автор более 25 стихотворений на еврейские темы, в том числе: «Потоп», «Сон Иакова», «Призвание Моисея», «Телец», «Молитва Соломона», «Водворение Ковчега во граде Давида», «Восстановление Иерусалима» и др.

Оцените пост

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (голосовало: 2, средняя оценка: 5,00 из 5)
Загрузка...

Поделиться

Автор Редакция сайта

Все публикации этого автора