Такую книгу я ждала очень много лет. Все, кто родился и вырос в бывшем Советском Союзе помнят, какой густой ложью было окутано всё наше существование. Нам навязывали скроенную на советский лад историю человеческой цивилизации, в которой почти не существовало евреев, а их редкое появление представлялось так, как это было выгодно советской власти.
Историю евреев в России обычно рассказывали со слов русских летописцев и литераторов, которые не только искажали подлинную историю, но и часто просто выдумывали события, потакая вкусам черни, или придумывали небылицы, чтобы унизить ненавистный им народ и оправдать созданные русскими царями преступные антиеврейские законы, и конечно, погромы, названные Горьким “грязными подвигами русского народа.”
Автор книги “Двести лет затяжного погрома” рассматривает заново акты царских чиновников о погромах, и находит в них столько лжи и противоречий, что их просто нельзя принимать всерьёз.
Русские антисемиты никогда не вникали в суть этих документов, бездумно их цитировали и принимали за чистую монету, потому что им это было выгодно. Миф о спаивании евреями русских крестьян был создан ещё в 1800 году министром юстиции Г. Державиным. И этот миф до сих пор жив и распространяется новыми поколениями антисемитов со старой закваской.
При советской власти участие евреев в революционном движении сознательно замалчивалось. Сегодня же русские националисты во главе с Солженицыным наоборот, выискивают все еврейские фамилии с одной единственной целью — доказать злонамеренность деятельности евреев, будто бы разрушивших Российскую империю.
Автор новой книги разоблачает большинство мифов русских антисемитов о нашем народе на основании обширного исторического материала. И в этом я вижу одно из ярких достоинств книги “Двести лет затяжного погрома”. В самом её названии даётся принципиальная оценка действительным условиям существования еврейского населения в Российской империи.
К сожалению, автору не удалось уделить внимания религиозной жизни евреев, которую русские националисты также искажают, как и светскую. Солженицын судит о ней поверхностно и с враждебностью, характерной для православной церкви.
Несмотря на её значительный объём — в обеих книгах суть более пятисот страниц — книга читается с интересом от начала и до конца. Но самое главное: многие читатели найдут для себя много неизвестных им фактов и оригинальных необычных мыслей.
Не сомневаюсь, что книге В. Опендика суждена долгая и интересная жизнь, и считаю, что её должен прочесть каждый еврей, и, прежде всего, тот, в ком действительно бьется еврейское сердце. Книга эта, без сомнения, найдет свой путь в Израиль, в Россию, и в другие страны. Чем больше негодующих отзывов напишут разные антисемиты, тем больший успех и популярность ожидают её автора.
Книга В.Опендика несёт в себе заряд бодрости, новой энергии и свежих мыслей, и надеюсь, поможет многим из нас “выдавить из себя раба” и стать по-настоящему свободными людьми. Хочется также верить, что, наконец, откроются глаза и у тех, кто долгие годы преклонялся перед диссидентом, писателем и лагерником Солженицыным, не замечая его антисемитизма и не зная действительную историю его жизни. Призывавший жить не по лжи, был всегда лжецом. Обвиняющий евреев-лагерников в поголовном “придурстве” сам был “придурком.” Обвинявший евреев в дезертирстве и уклонении от фронта, сам не сделал за всю войну ни одного выстрела. Король-то голый и был голым всегда.
Такие книги необходимы нам как глоток свежего воздуха.
С материалами книги В. Опендика можно ознакомиться на вебсайте www.opendik.com Книгу можно приобрести в магазине «Чёрное море» (3175 Coney Island Avenue, Brooklyn, N.Y. 11235) или у автора, выслав на его адрес чек или money order на сумму 18 долларов (по 9 долларов за книгу) плюс 4 доллара на почтовые расходы: Vladimir Opendik,
P. O. Box 740214, Rego Park, NY, 11374-0214.
Istoriya,mneniya i koordinal\’no raznie ee izlogeniya……….Ochen\’,ochen\’ interesno, hotya bi potomy chto pisat\’ i analizirovat\’ sobitiya svoego vremeni prakticheski nevozmogno( Lenin,kstati imenno etim i otlichalsya,znal istoriy,i ymel izlogit\’ ee tak,kak bi sdelali eto mi segodnya)…Mnogo znaiy i interesyiys\’ temou izlogennou v knige avtora,…..(Po pravde skazat\’ ochen\’ ydivlena,chto y moego znakomogo Iyriya takou intersniu otec….stol\’ko o nem slishala,krome chto o pisatel\’skom tvorchestve prakticheski nichego) Spasibo.
Владимир Опендик на сайте http://www.newswe.com/Zdes/zdes1.html опубликовал фрагмент из своей книги \»Двести лет затяжного погрома\».
Об идеологической диверсии бригады российских писателей — Д.Быкова, Л. Улицкой, М.Арбатовой и А.Кабакова, десантом высадившихся на книжной ярмарке в Израиле. В этом тексте клеветники и провокаторы получили по заслугам, хотя об этой мерзости, сколько ни скажешь, все кажется мало. Должен сказать, я полностью согласен с осуждением этого провокационного антиизраильского действия, осуществленного, повидимому, в соответствии с некими негласными идеологическими установками нынешних российских руководителей.
Но не об этом хотел я сказать.
Хотел высказаться по одному аспекту фрагмента, но формат упомянутого сайта не позволяет это сделать, поэтому выскажусь тут, может, и дойдет до г-на Опендика.
Дело в том, что совершенно заслуженно разоблачая названных выше писателей, единодушно и проницательно сумевших угадать желания российского руководства, г-н Опендик, походя, ничтоже сумняшеся, \»с грязной водой выплескивает и ребенка\», причисляя к клеветникам и злопыхателям совершенно не виновных в этом грехе Пастернака и др.- Веллера, Галича, отца Меня. Хотя вина их, по мнению г-на Опендика, совсем в другом. И здесь есть, что возразить г-ну Опендику.
В осуждение Галича г-н Опендик приводит цитату из его пьесы, выставляя даже ее в эпиграф своего фрагмента:
\»Меня — русского поэта — \»пятым пунктом\»
отлучить от этой России нельзя!\»
В этой фразе г-н Опендик усматривает недопустимый с его точки зрения грех отступничества- неразрывную связь с Россией!
Да, это большой грех, признать, что выросший и воспитанный в традициях русской культуры Галич числит себя неотделимым от нее. Любит ее, формирует свой духовный мир, свои духовные ценности на ее базе.
А что г-н Опендик предложил бы советским евреям? Отвергнуть русскую культуру, язык, отречься от всего, что окружало с детства? Да и не только русская культура это, с ней вместе мы впитывали неотделимую от нее и мировую культуру.
Пусть бы г-н Опендик спросил любого из репатриантов, согласен ли тот жить в отрыве от русской культуры, что бы тот ответил?
Да, мы так росли и воспитывались, что впитали окружающую культуру зачастую даже лучше, чем представители \»титульной нации\».
Отказаться в одночасье от взращенной в себе культуры,- не означает ли погрузиться в мрак бескультурья? Не хочется бросаться обвинениями и навешивать ярлыки, но право, не отдает ли здесь обскурантизмом?
Хочется спросить, а сам г-н Опендик, не ощущает в себе облагораживающего влияния русской культуры? Или безболезненно вырезал ее из себя, как вырезают бесполезный аппендикс?
Похоже, не ощущает, поскольку кликушествует, позволяя себе злорадные слова:
\»Их ( вышеназванных писателей, medwedb) ждёт та же печальная судьба, которая постигла поэта Б. Пастернака, всю жизнь стремившегося добиться доверия русских. На мой взгляд, он получил то, что заслужил всей своей жизнью, ибо за свои ошибки нужно платить. Точно так же немалую цену заплатили и другие выкресты: А. Мень, А. Галич и другие\».
Весьма странный взгляд, по крайней мере, расходящийся с исторической правдой.
Разве как выкресты получили в наказание свою судьбу перечисленные им страдальцы? Они ведь лишь единицы на фоне миллионов жертв преступного режима. Жили вместе со всем несчастным народом, и лишь случай определял, кому остаться в живых, а кому умереть. Как тогда объяснить, за что пострадали все остальные — русские, евреи, украинцы, грузины? Бабель, Зощенко, Ахматова, Мандельштам, Пильняк, Нарбут, Табидзе? Целый Интернационал.
И не боится г-н Опендик, что Губерман, нигде, ни в чем не отступивший от своих принципов, но тем не менее отсидевший положенный срок, теперь уже ему, Опендику, скажет: \»Это, по-моему, херня, простите меня, старика.\»
Ложью нельзя победить другую ложь. а г-н Опендик лжет.
А, вот, во имя чего лжет? Желание выслужиться, старание отработать аванс?
Ограниченность мышления, религиозный фанатизм неофита, обретшего веру и желающего быть более кошерным, чем равы? Но можно ли превзойти рава, в своем запредельном иррационализме объясняющего Холокост грехами самих евреев?
На кого ориентировано послание г-на Опендика? Примут ли русскоязычные репатрианты его инвективу? Ведь большинство репатриантов, а большинство репатриантов- светское и считает этого рава выжившим из ума маразматиком, потерявшим всякое представление о реальности.
Да и знает ли г-н Опендик, о чем пишет, знаком ли с творчеством Галича, Веллера? Знает ли он, что Галич с гордостью носил свое еврейство? Что героя одной из своих пьес о войне вопреки всем идеологическим установкам он сделал евреем?
Читал ли он восторженное посвящение Веллера еврейскому народу?
Надо быть глухим, чтобы не услышать, как ночами тайно слушали многочисленные единомышленники Галича его запрещенные записи, как гордились лауреатом Нобелевской премии Пастернаком, экуменистом Менем. И надо быть очень ограниченным, чтобы так легко бросить свой вызов.
Да, судьбы их трагичны. Как трагичны судьбы миллионов их сограждан, раздавленных катком советской системы. Галича убил КГБ, Меня- преступники от РПЦ, Пастернака замордовала послушная властям писательская шайка, о чем, кстати прекрасная песня Галича. Но г-н Опендик ее, наверно, не знает.
Их судьба — не их вина, это их жизнь, жизнь и смерть в бездушной атмосфере диктатуры. Если бы Галич своими песнями не разоблачал преступный режим, а прославлял его, тогда, наверно, судьба его была другой, а, г-н Опендик? И Пастернак, мог бы сочинять \»секретарскую литературу\», и был бы обласкан властью. И жили бы они до старости в почете и уважении властей, получая премии и гонорары. Что бы тогда говорил мг-н Опендик о плате за ошибки?
А сам г-н Опендик, где он был и как сам уцелел в этой затхлой среде? Молчал в тряпочку, понимая коньюктуру, или по малости лет вообще ничего не понимал?
И еще сдается мне, что сам он недалеко ушел от разоблачаемых им Быкова и Кo. Та же завербованность.
Опендик — это результат писательской деятельности, вызывающий эффект противоположный замыслу. В таких случаях обычно говорят: \»Ну, вот, опять опендик получился\».
Интересно, кто написал столь восторженную и пустую рецензию на графоманство, которое господин Александрович справедливо назвал: «опять опендик получился»??? Похоже, что сам Опендик!