Какое-то время тому назад я и мой молодой сотрудник из Калифорнии, программист индийского происхождения, посетили близлежащий к работе супермаркет. Подойдя к отделу сыров, я заметил, что продавщица смотрела на нас с плохо скрываемым неудовольствием. То ли её огорчал факт незнания английского языка и, как следствие, непонимание предмета нашего разговора, то ли у нее все еще оставались пробелы в интернациональном воспитании, то ли просто она априори так приветствовала всех покупателей.
Наконец она спросила меня по-русски: «Что вы будете брать?», и, не дождавшись ответа, возмутилась во весь голос: «И как это вам удалось получить метапелет? Моей маме уже два раза отказывали?»
Невольно рассмеявшись, я прояснил ситуацию.
Многоуважаемая в знак примирения и в попытке сгладить неловкость поделилась своей следующей обидой на систему и заодно на ту же маму: «Представляете, моя пенсия после 20 лет работы будет меньше, чем у мамы, которая ни дня не проработала в Израиле».
О большей женской откровенности в середине рабочего дня ни я, да и никто другой, конечно, не могли и мечтать.
В переводе вышеупомянутого диалога индийскому гостю я предусмотрительно опустил пенсионные и социальные подробности, сделав их нашей маленькой национальной тайной.
Юрий ГАУХМАН