Фридрих, ты неправ

После того как в дорожных вещах Биньямина был найден кубок египетского правителя, сыновья Яакова окончательно растерялись. Только Иегуда проявил самообладание и, обратившись к Йосефу со страстными, но исполненными достоинства словами, предложил себя в рабы вместо Биньямина.

Этот самоотверженный поступок окончательно убедил Йосефа в том, что братья изменились, что это уже не те люди, которые безжалостно бросили его в яму и продали в рабство. И он открылся им: «Я — Йосеф!» Братья потрясены и глубоко пристыжены, но Йосеф поспешил объяснить им, что все произошедшие события были частью грандиозного Б-жественного плана. Он предложил им забрать отца и перебраться вместе с ним в египетскую провинцию Гошен. Братья вернулись домой. Вначале Яаков не мог поверить в счастливую весть, но особые знаки, переданные Йосефом, неопровержимо доказывали, что его давно пропавший сын и грозный египетский правитель — это одно и то же лицо. Воспрянув духом, Яаков отправился с семьей в Египет. По дороге он принес жертвы Б-гу и получил от Него ободряющее напутствие: Не бойся, Яаков, египетской эмиграции и ее возможных негативных последствий. Именно там сыны Израиля станут великим народом, несмотря на низкую нравственность местных жителей. Тора перечисляет всех членов семьи Яакова и намекает на рождение Йохевед, будущей матери Моше-рабейну. В Египет спустились 70 душ, и после 22-летней разлуки Йосеф воссоединился с отцом и всей семьей. Пережив радостную встречу, Йосеф доставил семью в Гошен и привел отца и пятерых братьев на аудиенцию к фараону, советуя им назваться скотоводами, представителями самой дефицитной и непрестижной в Египте профессии. Тем временем голод в стране усилился, и Йосеф принял решение: в обмен на государственное зерно жители Египта должны отдать фараону все свое имущество, землю и самих себя в рабство. Затем Йосеф провел массовое переселение египтян, которое не затронуло, однако, жреческую касту, получавшую прямую помощь от фараона. Сыны Яакова-Исраэля основательно устраиваются в новой стране; их численность растет.

***

«Я — Йосеф! Жив ли еще отец мой?» (45:3).

Фридрих Ницше, любимый философ нацистов, однажды написал: «Б-г мертв». Он так гордился своим эпохальным открытием, что, как рассказывают, велел выбить эти слова на своем надгробии: «Б-г мертв. Ницше». Несколько позже на том же камне появилась еще одна надпись: «Ницше мертв. Б-г».

В последние полтора-два столетия Б-га не раз пытались похоронить, однако слухи о Его кончине оказались сильно преувеличены. Мы живем в эпоху большого испытания. Испытание очень простое. Каждый из нас либо верит, как Ницше, в «безвременную кончину» Творца вселенной, либо считает эту веру прискорбным заблуждением.

Все зависит от того, как смотреть на мир и происходящие в нем события. Одни думают, что мир похож на потерявший управление корабль, попавший в водоворот саморазрушения. Для других все происходящее — это грандиозная проверка нашей верности Б-гу и Его слову.

В иврите нет понятия «вера», потому что иудаизм — это не религия, основанная на слепой вере. Слово «эмуна» означает не веру, а верность. Верность поколениям прошлого, уходящим непрерывной цепочкой в седую древность, к Синайскому откровению и к Исходу из Египта. Это верность своему народу, своей традиции, верность Б-гу.

Один англичанин сказал еврею: «Завидую вам. Я стал христианином лишь потому, что 15 веков назад какой-то миссионер высадился на берегу Кента и убедил моих предков, что в жизни есть нечто более важное, чем дикие пляски туземцев с размалеванными телами вокруг костра. А вы — пра-пра-правнуки людей, стоявших у подножия Синая и лично участвовавших в Исходе. Синай и Исход — это ваша семейная хроника».

Да, трудно хранить верность Б-гу, когда мир рушится прямо у тебя на глазах, когда в нем царят хаос и произвол. Очень трудно, но необходимо. Мы не вправе ни на минуту усомниться в том, что именно Он управляет глобальным спектаклем из-за кулис, и однажды, теперь уже очень скоро, Он раскроется перед всеми, как при вспышке молнии.

С того момента, когда сыновья Яакова пришли в Египет за хлебом, их как будто преследовал злой рок. Сгибаясь под ударами судьбы, они растерянно спрашивали друг друга: «Почему Б-г делает это нам?»

Но вот прозвучали слова: «Я — Йосеф», и картина мгновенно прояснилась. На все вопросы были получены исчерпывающие ответы. Моментально раскрылась причина цепи невзгод, начавшихся двадцатью двумя годами ранее, в день расправы над младшим братом.

То же самое произойдет и с нами в скором времени, когда весь мир услышит и воспримет сердцем два коротких слова: «Я — Б-г!» Весь абсурд нашей жизни приобретет законченную стройность и логичность. Каждый увидит, что наш Отец небесный жив-здоров, чего и нам желает.

Спасибо партии родной

И сказал Б-г: «Не бойся сойти в Египет, ибо народом великим Я сделаю тебя там» (46:3).

Говорят, что евреи составляют 25% лауреатов Нобелевской премии, хотя их доля в населении Земного шара не дотягивает и до четверти 1%. Впрочем, такое странное соотношение никого не удивляет: евреи — признанный авангард человечества.

Однако сыны Израиля выделяются не только своей тягой к знаниям, умом и талантом. В Пасхальной Агаде сказано, что мы «стали народом» в Египте. Это значит, что евреи уже тогда, три с половиной тысячелетия назад, считались отдельной «культурно-этнической» группой. Египтяне не желали есть с ними за одним столом. Когда Йосеф принимал во дворце своих братьев, то, как сказано в разделе «Микец», «подали ему отдельно, и им отдельно, и египтянам, евшим с ним, — отдельно, ибо не могут египтяне есть с иврим, потому что это мерзость для египтян» (43:32).

Обидно, конечно, но именно эта антипатия сохранила наш народ в Древнем Египте. Если бы Яаков и его семья продолжали жить среди гораздо более терпимых ханаанских язычников, то наверняка, переженились бы с ними и бесследно исчезли.

Теперь уже ясно, что именно антисемитизм не дал нам полностью ассимилироваться в бывшей «империи зла». Советским кадровикам, не принимавшим нас на работу, надо поставить памятник за посильный вклад в сохранение еврейского народа.

Верный знак

«И вот глаза ваши и глаза моего брата Биньямина видят, что мои уста говорят с вами» (45:12).

Известно выражение, приписываемое кому-то из знаменитых людей: «Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек». Главный смысл этих слов состоит в том, что освоив новый язык, ты вольно или невольно приобщаешься и к новой культуре, новому образу мышления. У каждого наречия свой подбор слов, свой синтаксис, своя фонетика и интонация. Говоря на иностранном языке, мы как будто приобретаем новый внутренний облик.

«И вот глаза ваши…видят, что мои уста говорят с вами».

Йосеф убеждает своих братьев, что грозный египетский правитель, доныне вгонявший их в трепет, есть не кто иной, как их давно потерянный младший брат.

РАШИ объясняет, что, открывшись перед ними, он заговорил на их родном святом языке, иврите, который египтяне не понимали. Однако РАМБАН (Нахманид) не согласен с этим утверждением. По его мнению, египетская аристократия, во всяком случае, самая просвещенная ее часть, могла знать иврит.

Что же тогда убедило братьев, что Йосеф это Йосеф? За 22 года, прошедшие после его продажи в рабство, Йосеф внешне неузнаваемо изменился. Зато голос не изменился. Голос с безошибочной точностью выдает каждого из нас. Но узнать человека по голосу вы сможете только в том случае, если он говорит на том языке, на котором разговаривал с вами.

Пока Йосеф обращался к братьям на местном египетском языке, у них не возникло никаких подозрений и догадок. И лишь открывшись перед братьями и заговорив на родном «древнееврейском», он как будто сбросил маску чужака. Сыновья Яакова тут же узнали голос своего брата и без колебаний признали, что это он — Йосеф.

3а

Оцените пост

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (голосовало: 1, средняя оценка: 5,00 из 5)
Загрузка...

Поделиться

Автор Нахум Пурер

Израиль
Все публикации этого автора