Волшебная сила слова. Недельная глава Торы «Ваера»

0

Б-г открылся Аврааму на третий день после обрезания, когда, несмотря на боль и зной, праотец ждал гостей у своего шатра. Увидев трех ангелов в обличье странников, он принял их с почетом и щедро угостил. Один из гостей сообщил ему, что через год его 90-летняя жена Сара родит сына.

Затем ангелы отправились уничтожить порочный город Сдом. Авраам просит Б-га пощадить город, если в нем найдутся хотя бы 50 праведников. Эта цифра была постепенно снижена, но даже десяти хороших людей там не оказалось, и приговор остался в силе. Прежде чем Б-г обрушил на Сдом и окрестности серный и огненный дождь, ангелы увели из города Лота, его жену и двух дочерей. Вопреки запрету, жена Лота оглянулась во время бегства и превратилась в соляной столб.

Дочери Лота решили, что в результате катаклизма на всей земле совсем не осталось людей. Стремясь продлить род человеческий, они по очереди переспали с отцом, напоив его вином. В результате у них родились сыновья Моав и Амон, основатели двух народов.

Тем временем Авраам поселился в области Герар. Местный правитель Авимелех похитил Сару, но затем вернул ее по требованию Б-га. Вскоре, в точном соответствии с обещанием Творца, у Сары и Авраама родился сын Ицхак. Отец сделал ему обрезание на восьмой день, как велел Б-г, а в день отлучения Ицхака от материнской груди устроил большой пир. Сара потребовала изгнать из дома Агарь и ее сына Ишмаэля, поскольку она боялась их пагубного влияния на Ицхака. После некоторого колебания Авраам выполнил это требование. В пустыне Ишмаэль едва не умер от жажды, но был спасен ангелом и получил обещание, что от него произойдет великий народ.

Видя, что Авраам пользуется защитой Б-га, Авимелех заключил с ним союз. В ходе десятого по счету испытания Б-г велел Аврааму принести в жертву Ицхака на месте будущего Храма. Авраам был готов выполнить это указание, но в последний момент ангел остановил занесенный над Ицхаком нож. В награду за беззаветную преданность Всевышнему Авраам получил «великое благословение» для своих потомков. В конце раздела приведена родословная семьи Авраама до рождения Ривки, будущей жены Ицхака.

***

«И рассмеялась Сара про себя, думая: «Возможно ли, чтобы, одряхлев, я помолодела?» (18:12).

Все в нашем мире дорожает. Все, кроме слов. Демагогия, затопившая все информационные каналы, становится день ото дня дешевле. Обещания раздаются поразительно щедро и очень редко выполняются.

Еврейская традиция относится к словам иначе. Она считает их не просто важным фактором, а самим фундаментом бытия, поскольку Б-г создавал мир словами: «И сказал Б-г: Да будет свет! — И возник свет». В иудаизме существует мистическая концепция, согласно которой буквы еврейского алфавита служат кирпичами Творения.

На иврите слово «давар» означает «слово» и «вещь». Такое совпадение не случайно: все окружающие нас предметы и явления — это «слова» Б-га. Физическая реальность состоит из бесплотной материи Б-жественных речений.

В сегодняшнем разделе, в главе 18 есть одна, на первый взгляд, странная особенность. Услышав, как ангел сказал Аврааму: «Непременно вернусь к тебе ровно через год — и у Сары, жены твоей, будет сын», Сара недоверчиво рассмеялась и про себя воскликнула: «Возможно ли, что, одряхлев, я помолодела?» Тогда Б-г, на этот раз не через своего посланника, а «лично» повторил Аврааму благословение: «Есть ли что-либо невозможное для Г-спода? В назначенный срок вернусь к тебе — ровно через год, а у Сары — сын!»

В прошлом разделе «Лех леха» Авраам тоже рассмеялся, когда услышал, что у него родится сын Ицхак от Сары. Но в том случае благословение не было повторено. Почему? В чем разница между этими двумя эпизодами?

В волшебной силе слов. Когда Аврааму было сообщено о его предстоящем отцовстве, он не высказал недоверия. В сегодняшнем разделе Сара «подумала» вслух: «Возможно ли..?» И тем самым аннулировала «браху». Пришлось Б-гу повторить ее, чтобы она исполнилась.

Еще нагляднее эта концепция проявилась в отрывке из Второй Книги царств, включенном в «афтару», специальное чтение из Пророков, дополняющее раздел «Ваера». Когда у женщины из Шунэма умер сын, она ничего не сказала своему мужу. Не вдаваясь в объяснения, она ушла, бросив ему на прощание: «Шалом». Даже придя к пророку Элише, чтобы попросить его оживить мальчика, она не сказала ему прямо о своем горе. Шунэмитянка не хотела называть вещи своими именами, потому что сказать — это все равно, что закрепить факт, сделать его необратимым. Вначале оживить мальчика попытался слуга Элиши Гехази, но его ждала неудача, поскольку он опрометчиво сказал: «Не пробудился отрок». Пришлось Элише самому взяться за дело, и он преуспел — без лишних слов.

Желая предостеречь собеседника от мрачного высказывания, религиозный еврей может сказать: «Аль тифтах пе ле-сатан» — «Не открывай рта для дьявола». По-русски говорят: «накликать беду», проще говоря, «накаркать».

Ложь ради мира

Сара сомневалась не только в своей способности зачать и родить сына. К ранее приведенной фразе она добавила: «А господин-то мой стар».

«И сказал Г-сподь Аврааму: «Почему это смеялась Сара, подумав: Неужели я действительно рожу — я ведь стара?» (18:13)

Как видим, Б-г пересказывает Аврааму слова его жены неточно и не полностью, опустив ее последнее замечание насчет его возраста. Неужели Б-г может искажать правду?

Оказывается, может, но лишь в одном случае: ради мира в семье. Стремясь сохранить хорошие отношения между мужем и женой, Всевышний готов поставить под удар даже Свое доброе и честное Имя. Ведь Авраам мог обидеться на Сару за недооценку его физической формы. Любая размолвка между супругами воспринимается в еврейской традиции как драма, развод — как трагедия. Говорят, что, когда рушится семья, даже храмовый жертвенник плачет.

Там, за облаками

«И поднял Авраам глаза, и увидел: вот три человека стоят перед ним; и, увидев, бежал им навстречу…» (18:2).

Тора начинается со слов: «Вначале создал Г-сподь небо и землю». Комментаторы говорят, что слово «шамаим» (небо) происходит от слова «шам», там. Небо — там, далеко от нас. Оно находится в мире, к которому мы не имеем доступа. Мы попадаем в него, в «тамошний» мир, только после того как завершим свое пребывание на земле.

«Эрец», земля, происходит от слова «рац», бежать. Наш физический мир — это мир спешки, непрерывного «бега». Люди бегут на работу, машины «бегут» по дорогам, и даже сама земля непрерывно «бежит» вокруг своей оси. В этом мире всегда чего-то не хватает, постоянно есть необходимость заполнить пустоту. Каждый из нас постоянно чувствует нехватку в своей жизни, отсутствие законченности, совершенства и поэтому стремится что-то наверстать, успеть. Но совершенство достижимо лишь «шам», там — «бе-шамаим», на небе.

Наш праотец Авраам тоже всю жизнь спешил — торопился исполнить волю Б-га, Его заповеди. Увидев у своего шатра незнакомцев, уставших и запыленных с дороги, он, несмотря на боль после обрезания и на жару, резво принялся исполнять заповедь гостеприимства, «побежал» (рац) к скоту, взял теленка, хорошего, нежного…». Он старался для гостей. Авраам знал цену земной жизни, ибо хорошо понимал, что входной билет в Высший свет человек зарабатывает здесь, на земле, «ба-арец».

Об авторе

Нахум Пурер

Израиль

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (голосовало: 2, средняя оценка: 4,50 из 5)
Загрузка...

Оставить комментарий

Войти с помощью: 

Notice: Unknown: failed to delete and flush buffer. No buffer to delete or flush in Unknown on line 0