Эял Левит: Почему я люблю свою работу

0

Жизнь, карма и погоня за счастьем

levitt2

«Записки дерматолога»

Окончание.
Предыдущая публикация здесь

 Доктор Эял Левит – сертифицированный дерматолог и косметический хирург. Когда ему было восемь месяцев, его семья выехала из Украины в Израиль, а позднее иммигрировала в Нью-Йорк. Здесь он окончил медицинскую школу Альберта Эйнштейна, ординатуру по дерматологии в Columbia Presbyterian Hospital (Пресвитерианский госпиталь на базе Колумбийского университета), прошел обучение в University of Pennsylvania (Университет Пенсильвании) и Columbia University (Колумбийский университет) по специальностям – лазерная, косметическая хирургия и Mohs. Недавно Ассоциацией ASDS он был назначен руководителем одного из немногих методических центров, получивших официальное разрешение на обучение сертифицированных хирургов специальности косметическая хирургия.

Он читал лекции во многих странах мира – среди них Франция (Париж), Испания и Дубай.

Доктор Левит является разработчиком правил ABC Nail Melanoma, а также соавтором книг по различным темам медицины – болезни волос, ногтей, лазерная и косметическая хирургия.

Он  является автором опубликованной книги (вся прибыль поступает организации «Друзья Армии Обороны Израиля» – Friends of IDF). Увлечения доктора Левита разнообразны – это сочинение стихов и музыки к ним (которые он сам исполняет) и написание детских рассказов, а также и спорт. Он завоевал множество медалей сначала в Израиле, а затем в США, в том числе и на международном уровне. Спортивные достижения он сочетал с учебой, которую завершил с отличием со степенью 4,0 GPA по своей основной специальности. В настоящее время он живет в Нью-Йорке и здесь же занимается главным делом своей жизни – лечит нуждающихся в его профессиональной помощи.

Еще через несколько пациентов подбираясь к концу этого дня, я заметил на регистрации высокую симпатичную девочку. Она приветствовала меня широкой теплой улыбкой, украшенной серыми металлическими скобками на зубах, в руках у нее был холст, прикрытый газетой. Я почувствовал себя неловко. Наверное, она долго ждала. И я понадеялся, что ей объяснили, как сильно я отстал от графика. Последние пять лет она расцветала на моих глазах – из блестящей 11-летней девочки превратилась в красивого и талантливого 16-летнего художника. Энергичная, умная и уверенная, она поразила меня с первой встречи.

gettyimages-177259774-dermatologist-eric-audras-opener

Она пришла ко мне с бабушкой (мама ее оставалась в Москве) через пару недели после приезда в США. Она пожаловалась на коричневую родинку на щеке и настояла на том, чтобы я с ней кардинально разобрался (удалил с корнем, что требовало наложения швов). Она сказала, что родинка растет и меняет цвет, поэтому она хочет от нее избавиться. Я посмотрел на девочку с удивлением и недоверием, и, объяснил, что родинка явно доброкачественная и нет нужды ее удалять, иначе она рискует остаться со шрамом. Я очень надеялся на поддержку бабушки.

«Я приняла решение, — последовал уважительный, но категоричный ответ девочки. – Вы изложили мне все плюсы и минусы, так что я принимаю свое решение, полностью осознавая, чем рискую».

Она вручила мне письмо от матери, дающее бабушке право принимать решения. Бабушка пожала плечами и беспомощно посмотрела на меня. Я безуспешно пытался уговорить девочку просто сбрить родинку – чтобы она не выпирала, сэкономить деньги (у девочки не было страховки) и избежать шрама, который будет растягиваться по мере ее роста. Но я проиграл в этом споре и удалил ей родинку. Она была образцовым пациентом. Биопсия показала, что родинка имела предраковую природу, и девочка была права, когда попросила ее полностью удалить.

Я время от времени проверял состояние других ее родинок и наблюдал за ее академическим и интеллектуальным взрослением. Шрам на лице заметен не был (понятия не имею, как это получилось). Сейчас, в свои 16 лет, она работала в общественной организации – разрабатывала дизайн  украшений, которые потом передавались женщинам из стрип-клубов и баров. Этот фонд базировался в одной манхэттенской церкви, а основала его девушка, которую стала жертвой контрабандистов – торговцев женщинами, но смогла спастись.

Я развернул презент и восхитился прекрасной картиной, струящейся яркими красками, которые источали эмоции, тайну и мудрость.

Время бежит, — думал я, улыбаясь и благодаря молодую девушку за прекрасный подарок. — Да, я очень благодарен за свою жизнь. Никогда не представлял, что моя работа будет приносить мне столько удовлетворения.

Кто-то постучал в дверь. Я открыл. Что еще? — подумал я. Это был мастер по ремонту холодильников.

«Все в порядке. Я просто пришел заменить вентилятор, теперь все будет нормально».

Я улыбнулся и вышел из смотровой вместе с пациентом. Думаю, «все хорошо, что хорошо кончается!»

Это могло быть достойным окончанием странного дня, но, как известно, «не говори гоп, пока не перепрыгнул», а во врачебном варианте — пока не просмотрены и не отвечены все сообщения.

Да, у меня было некоторое количество сообщений… Я посмотрел на них и у меня екнуло сердце. Я увидел сообщение от человека, который жаловался на плохую работу моего офиса. Проверил время его получения, напрасно уповая на то, что принято оно было еще до его звонка. Нет, сообщение пришло после нашего с ним разговора по телефону. Человек, который говорит, что не может попусту терять время, явно уделил нам слишком много времени. Я взял себя в руки и перезвонил ему.

«Я решил дать Вашему офису еще один шанс, — услышал я его веселый голос. – Я принимаю предложение записаться на прием тогда, когда Вы советуете».

«Надеюсь, все теперь пойдет более гладко», — ответил я и проверил, когда он был у врача и у какого, чтобы нам подготовиться.

Собрался уходить, но увидел глянцевый журнал на своем рабочем столе и положил его в сумку: может, дома я немного почитаю. Нашел место для новой картинки и пометил его, чтобы повесить ее завтра. Выключил свет, вызвал лифт и покачал головой. Если бы кто-то сказал мне, что однажды таким будет мой день, я бы рассмеялся ему в лицо и сказал, что это невозможно.

Я вошел в лифт, нажал кнопку первого этажа, облокотился на стену и задумался над тем, какие неожиданности готовит мне завтрашний день.

Подготовила Наоми Зубкова

Eyal Levit, M.D., F.A.A.D., F.A.C.M.S.
Diplomate, American Board of Dermatology
Associate Clinical Professor , Columbia University
Adjunct Associate Clinical Professor, Mt. Sinai School of Medicine
Fellow American College of Mohs Micrographic Surgery and Cutaneous Oncology

logofAdvanced Dermatology Laser & Cosmetic Surgery
1220 Avenue P, Brooklyn, NY 11229
(718)375-7546

levitdermatology.com

Предыдущие публикации:

Почему я люблю свою работу. Продолжение (VI)
Почему я люблю свою работу. Продолжение (V)
Почему я люблю свою работу. Продолжение (IV)
Почему я люблю свою работу. Продолжение (III)
Почему я люблю свою работу. Продолжение (II)
Почему я люблю свою работу. Продолжение
Почему я люблю свою работу. Начало
Эял Левит: До свидания, но не прощайте…
Сердце матери знает лучше. Записки дерматолога
Этюды врачебных будней (II). Записки дерматолога
Этюды врачебных будней (I). Записки дерматолога

Sponsored

Об авторе

Одна звездаДве звездыТри звездыЧетыре звездыПять звёзд (ещё не оценено)
Загрузка...

Оставить комментарий

Войти с помощью: 

Notice: Unknown: failed to delete and flush buffer. No buffer to delete or flush in Unknown on line 0